အို ဣ သ ရေ လ အ မျိုး သ မီး တို့ ရဲ ထည် ကို ဝတ် စေ သည့် ပြင် ရွှေ ရ တ နာ ဆင် ယင် ပေး တတ် သော ရှော လု မင်း အ တွက် ငို ကြွေး ကြ လော့။
မြည်တမ်းစကား 4:5 - Garrad Bible မြိန် မြိန် ရှက် ရှက် စား ခဲ့ သူ တို့ သည်၊ လမ်း များ တွင် ခို ကိုး ရာ မဲ့ လျက်၊ က မ္ပ လာ နီ ၀တ် ဆင် ခဲ့ သူ တို့ သည် အ မှိုက် ပုံ ၀ပ် လျက်၊ နေ ရှာ ရ ကြ လေ စွ။ Common Language Bible အမွန်မြတ်ဆုံးစားဖွယ်သောက်ဖွယ်များကို စားသောက်လေ့ရှိသူတို့သည်လမ်းများပေါ် တွင် အစာငတ်၍သေကြကုန်၏။ ဇိမ်ခံ၍ကြီးပြင်းလာကြသူတို့သည်လည်း အမှိုက်ပုံကိုလက်နှင့်ယက်၍အစာရှာရ ကြ၏။ Judson Bible ကောင်းမွန်စွာ စားတတ်သော သူတို့သည် ကိုးကွယ်ရာမရှိ၊ လမ်း၌နေကြ၏။ နီမောင်းသော အိပ်ရာပေါ်မှာ ပျော်မွေ့ဖူးသော သူတို့သည် နောက်ချေးပုံကို ဖက်ရကြ၏။ မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း စားကောင်းသောက်ဖွယ်များ စားခဲ့ရသောသူတို့သည်လည်း လမ်းများပေါ်မှာ ငတ်မွတ်သေကျေကြရလေပြီ။ ကြက်သွေးရောင်အိပ်ရာပေါ်မှာ စံစားခဲ့ရသောသူတို့သည်လည်း နောက်ချေးပုံပေါ်၌ အိပ်ရလေပြီ။ |
အို ဣ သ ရေ လ အ မျိုး သ မီး တို့ ရဲ ထည် ကို ဝတ် စေ သည့် ပြင် ရွှေ ရ တ နာ ဆင် ယင် ပေး တတ် သော ရှော လု မင်း အ တွက် ငို ကြွေး ကြ လော့။
ရာ ဗ ရှာ ခ က၊ သင် နှင့် သင့် သ ခင် ကို သာ ဤ သို့ ပြော စေ ရန် ငါ့ သ ခင် စေ တော် မူ သ လော။ သင် တို့ နှင့် တ ကွ ကိုယ့် ကျင် ကြီး ကျင် ငယ် ကို သောက် စား ရ သော မြို့ ရိုး ပေါ် တွင် ထိုင် နေ သူ တို့ ရှိ ရာ သို့ စေ တော် မူ သည် မ ဟုတ် လော ဟု ဆို ပြီး လျှင်၊
တောင် ပေါ် တွင် မိုး ကြီး စို စွတ် လျက်၊ ခို စ ရာ မ ရှိ သော ကြောင့်၊ ကျောက်တောင် ကို ဖက် ယမ်း ကြ ရှာ လေ၏။
အိမ် သူ အိမ် သား အ ပေါင်း တို့ သည်၊ အ ဝတ် နီ ဝတ် ဆင် ရ ကြ သော ကြောင့်၊ မိုး ပွင့် ကျ သော်၊ စိုး ရိမ် ရန် မ ရှိ။
မြို့ သူ မြို့ သား အ ပေါင်း တို့ သည် ညည်း တွား၍၊ အ စား အ သောက် ကို လိုက် ရှာ လျက်၊ အ သက် မွေး ရန် ရိ က္ခာ အ စား၊ ရ တ နာ များ ကို လဲ လှယ် ကြ သည့် အ တိုင်း၊ အို ထာ ဝ ရ ဘု ရား၊ အ ကျွန်ုပ် သည်၊ မ ထီ လေး စား ဖွယ် ရာ ရောက် ပါ ပြီ။ ရှု ကြည့် မှတ် ယူ တော် မူ ပါ ဟု၊ တောင်း လျှောက် ကြ လေ ပြီ။
သူ ဌေး တစ် ဦး သည် က မ္ပ လာ နီ နှင့် ပိတ် ချော ကို ဝတ် ဆင် လျက် နေ့ စဉ် ပျော် မွေ့ စွာ နေ ထိုင် ရာ အ နာ များ စွာ ပေါက် သော၊
မည် သည့် အ ရာ ကို ရှု ကြည့် ရန် ထွက် သွား ကြ သ နည်း။ နူး ညံ့ သော ဝတ် စား ဆင် ယင် သူ လော၊ အ တင့် အ တယ် ဆင် ယင်၍ နု နယ် စွာ နေ ထိုင် သူ တို့ သည် နန်း တော် များ၌ ရှိ နေ ကြ၏။