သို့သော် ဂျေရုဆလင်မြို့မှ ရောက်လာကြသော ကျမ်းတတ်ဆရာများက “သူသည် နတ်ဆိုးမင်းဗေလဇေဗုလ ပူးနေသူဖြစ်၏။ ထိုနတ်ဆိုး၏တန်ခိုးဖြင့် နတ်ဆိုးတို့ကို နှင်ထုတ်သည်” ဟု ပြောဆိုကြ၏။
ရှင်မာကု 3:30 - ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း ထိုသို့ မိန့်တော်မူရခြင်းမှာ လူတို့က “သူသည် နတ်ဆိုးပူးနေသူဖြစ်သည်” ဟု ပြောဆိုကြသောကြောင့်ဖြစ်၏။ Common Language Bible (ဤသို့ကိုယ်တော်မိန့်တော်မူရခြင်းအကြောင်း မှာလူအချို့တို့က ကိုယ်တော်အားညစ်ညမ်း သောနတ်စွဲကပ်သူဟုစွပ်စွဲကြသောကြောင့် ဖြစ်၏။) Judson Bible အဘယ်ကြောင့် ဤသို့ မိန့်တော်မူသနည်းဟူမူကား၊ ကိုယ်တော်သည် ညစ်ညူးသောနတ်စွဲသောသူ ဖြစ်သည်ဟု ဆိုကြသတည်း။ မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း ဤသို့မိန့်တော်မူခြင်းမှာ သူတို့က “ကိုယ်တော်ကို ညစ်ညူးသောနတ်ပူးနေသည်”ဟု ပြောဆိုကြသောကြောင့်ဖြစ်၏။ မြန်မာ အဘယ်ကြောင့် ဤသို့ မိန့်တော်မူသနည်းဟူမူကား၊ ကိုယ်တော်သည် ညစ်ညူးသောနတ်စွဲသောသူ ဖြစ်သည်ဟု ဆိုကြသတည်း။ |
သို့သော် ဂျေရုဆလင်မြို့မှ ရောက်လာကြသော ကျမ်းတတ်ဆရာများက “သူသည် နတ်ဆိုးမင်းဗေလဇေဗုလ ပူးနေသူဖြစ်၏။ ထိုနတ်ဆိုး၏တန်ခိုးဖြင့် နတ်ဆိုးတို့ကို နှင်ထုတ်သည်” ဟု ပြောဆိုကြ၏။
သို့ရာတွင် သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်တော်ကို စော်ကားပြောဆိုသောသူမှာမူ မည်သည့်အခါမျှ ခွင့်လွှတ်တော်မူခြင်းခံရမည်မဟုတ်။ ထာဝရပြစ်ဒဏ်ကို ခံထိုက်သောသူဖြစ်သည်” ဟူ၍ဖြစ်၏။
ထိုအခါ မယ်တော်နှင့် ညီတော်တို့သည် ကိုယ်တော်ကို တွေ့ဆုံရန် ရောက်လာကြ၏။ သူတို့သည် အပြင်တွင် ရပ်လျက် လူလွှတ်ကာ ကိုယ်တော်ကို ခေါ်ကြ၏။
တချို့က “ဤသူသည် နတ်ဆိုးပူး၍ ရူးနေ၏။ ဤကဲ့သို့သောသူ၏ စကားကို အဘယ်ကြောင့် နားထောင်ကြသနည်း” ဟု ပြောဆိုကြ၏။