အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

ကြော်ငြာတွေ


သမ္မာကျမ်းစာတစ်အုပ်လုံး ဓမ္မဟောင်း ဓမ္မသစ်




ရော​မ 9:13 - ခေတ်သစ်​မြန်မာ သမ္မာကျမ်း

ကျမ်းစာ​၌လည်း “ယာကုပ်​ကို ငါ​ချစ်၏။ သို့သော် ဧသော​ကိုမူ ငါ​မုန်း၏” ဟု ရေးသားထား၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။

Common Language Bible

ကျမ်း​စာ​တော်​တွင်``ယာကုပ်​ကို​ငါ​ချစ်​၏။ ဧ​သော​ကို​မုန်း​၏'' ဟု​လာ​သ​တည်း။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။

Garrad Bible

ထို အ တိုင်း ပင် ယာ ကုပ် ကို မေ တ္တာ ရှိ သော် လည်း၊ ဧ သော ကို မေ တ္တာ မဲ့ လျက် ငါ နေ ခဲ့ သည် ဟု ကျမ်း ချက် ရှိ သေး သ တည်း။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။

Judson Bible

ထို​သို့​နှင့်​အ​ညီ၊ ယာ​ကုပ်​ကို​ငါ​ချစ်၏။ ဧ​သော​ကို​မုန်း၏​ဟု ကျမ်း​စာ​လာ​သ​တည်း။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။

မြန်​​​မာ့​​​စံ​​​မီ​​​သမ္မာ​​​ကျမ်း​​

“ယာကုပ်​ကို ငါ​ချစ်​၏။ ဧသော​ကို​မူကား ငါ​မုန်း​၏”​ဟု ကျမ်းစာ​၌​ရေး​ထား​သည့်​အတိုင်း​ဖြစ်​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။



ရော​မ 9:13
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ငါ့​ကို​ချစ်သည်​ထက် မိမိ​၏​ဖခင်၊ သို့မဟုတ် မိခင်​ကို ပို၍​ချစ်သော​သူ​သည် ငါ့​တပည့်​ဖြစ်​ရန် မထိုက်တန်ပါ။ ငါ့​ကို​ချစ်သည်​ထက် မိမိ​၏​သားသမီး​ကို ပို၍​ချစ်သော​သူ​သည်လည်း ငါ့​တပည့်​ဖြစ်​ရန် မထိုက်တန်ပါ။


ကျမ်းစာ​၌ ‘တိုက်ဆောက်သော​သူတို့ ပယ်ထားသည့်​ကျောက်​သည် အရေးပါသော​ထောင့်ချုပ်ကျောက် ဖြစ်လာရ၏။


“ငါ့​ထံသို့​လာသော​သူ​သည် ငါ့​ကို​ချစ်သည်​ထက် မိဘ၊ သားမယား၊ ညီအစ်ကို​မောင်နှမများ​နှင့် မိမိ​အသက်​ကို ပို၍ ချစ်သော​သူ​ဖြစ်​လျှင် ထို​သူ​သည် ငါ့​တပည့်​မဖြစ်နိုင်။


ဤ​လောက​၌ မိမိ​အသက်​ကို ချစ်သောသူ​သည် အသက်​ဆုံးရှုံးရ​လိမ့်မည်။ ဤ​လောက​၌ မိမိ​အသက်​ကို မုန်းသောသူ​သည် ထို​အသက်​ကို ထာဝရ​ပိုင်ဆိုင်ရ​လိမ့်မည်။