ဖာရိရှဲတချို့သည် စမ်းသပ်လိုသဖြင့် ကိုယ်တော်ထံသို့ လာ၍ “လူတစ်ဦးသည် မည်သည့်အကြောင်းကြောင့်ဖြစ်စေ မိမိဇနီးကို ကွာရှင်းသည်မှာ ပညတ်တော်နှင့် ကိုက်ညီသလော၊ မကိုက်ညီသလော” ဟု မေးလျှောက်ကြ၏။
မဿဲ 5:31 - ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း ‘မိမိဇနီးမယားကို ကွာရှင်းလိုသူသည် ကွာရှင်းစာချုပ်ကို ပေးရမည်’ ဟု ပညတ်ကျမ်းတွင် ဖော်ပြထားသည်ကို သင်တို့ ကြားရပြီ။ Common Language Bible ``မိမိ၏မယားနှင့်ကွာရှင်းလိုသူသည်ဖြတ်စာ ကိုပေးအပ်ရမည်ဟုဆိုရိုးစကားရှိ၏။- Garrad Bible မည် သူ မ ဆို မ ယား ကွာ လျှင် ဖြတ် စာ ပေး စေ ဟူ သော ဆင့် ဆို ချက် လည်း ရှိ၏။ Judson Bible တစ်ဖန်တုံ၊ မယားနှင့်ကွာလိုလျှင် ဖြတ်စာကို အပ်ပေးစေဟူသော ပညတ်စကားရှိပြီ။- မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း ‘မိမိမယားကိုကွာရှင်းသောသူသည် ထိုမယားအား ဖြတ်စာကိုပေးစေ’ ဟုလည်း ပြောထား၏။ မြန်မာ တစ်ဖန်တုံ၊ မယားနှင့်ကွာလိုလျှင် ဖြတ်စာကို အပ်ပေးစေဟူသော ပညတ်စကားရှိပြီ။- |
ဖာရိရှဲတချို့သည် စမ်းသပ်လိုသဖြင့် ကိုယ်တော်ထံသို့ လာ၍ “လူတစ်ဦးသည် မည်သည့်အကြောင်းကြောင့်ဖြစ်စေ မိမိဇနီးကို ကွာရှင်းသည်မှာ ပညတ်တော်နှင့် ကိုက်ညီသလော၊ မကိုက်ညီသလော” ဟု မေးလျှောက်ကြ၏။
ဖာရိရှဲတို့က “သို့ဖြစ်လျှင် ကွာရှင်းစာချုပ်ကို ဇနီးအား ပေး၍ ကွာစေရန် မောရှေသည် အဘယ်ကြောင့်ညွှန်ကြားခဲ့သနည်း” ဟု မေးလျှောက်ကြပြန်၏။