ထိုရူပါရုံကို မြင်ရပြီးသောအခါ ထိုပြည်သားတို့အား သတင်းကောင်းဟောပြောရန် ကျွန်ုပ်တို့ကို ဘုရားသခင်ခေါ်တော်မူပြီဟု ယုံကြည်ကာ မာကေဒေါနိပြည်သို့ သွားရန် ချက်ချင်းဆုံးဖြတ်ကြ၏။
တမန်တော်ဝတ္ထု 27:16 - ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း သို့သော် ကျွန်ုပ်တို့သည် ကောဒဟု ခေါ်သောကျွန်းငယ်၏လေကွယ်ရာကိုခို၍ အသက်ကယ်လှေအား ခက်ခဲစွာ ထိန်းချုပ်နိုင်ခဲ့၏။ Common Language Bible ကလောဒေခေါ်ကျွန်းငယ်တောင်ဘက်သို့ရောက်ရှိ သောအခါ လေပြင်းဒဏ်မှအနည်းငယ်အကွယ် အကာရရှိကြ၏။ ထိုအရပ်တွင်သင်္ဘောနောက် မှအသက်ကယ်လှေငယ်ကိုမပျက်စီးစေရန် အနိုင်နိုင်ကြိုးစားကြ၏။- Garrad Bible ကော ဒ ခေါ် ကျွန်း ငယ် ကို လေ ခို လျက် သွား စဉ် နောက် တွဲ သ မ္ဗန် ကို ခက် ခဲ စွာ ချည် နှောင် ရ၍ ဆွဲ တင် ရာ၊ Judson Bible ကလောဒေကျွန်းနားမှာ ပြေးစဉ်တွင်၊ သမ္ဗန်ကို မပျက်စေခြင်းငှာ ပင်ပန်းစွာ ကြိုးစား၍၊- မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း ကလောဒေဟုခေါ်သော ကျွန်းငယ်တစ်ကျွန်း၏လေကွယ်ရာသို့ ရောက်ကြသောအခါ အသက်ကယ်လှေကို ခက်ခဲစွာဖြင့် ပြန်လည်ထိန်းသိမ်းနိုင်ခဲ့ကြ၏။ |
ထိုရူပါရုံကို မြင်ရပြီးသောအခါ ထိုပြည်သားတို့အား သတင်းကောင်းဟောပြောရန် ကျွန်ုပ်တို့ကို ဘုရားသခင်ခေါ်တော်မူပြီဟု ယုံကြည်ကာ မာကေဒေါနိပြည်သို့ သွားရန် ချက်ချင်းဆုံးဖြတ်ကြ၏။
သင်္ဘောသည် မုန်တိုင်းမိ၍ လေကိုမဆန်နိုင်သောကြောင့် ကျွန်ုပ်တို့သည်လည်း လက်လျှော့၍ လေတိုက်ရာအတိုင်းလွင့်ပါသွားကြရ၏။
ထိုလှေငယ်ကို သင်္ဘောပေါ်သို့တင်ပြီးသောအခါ သင်္ဘောကိုယ်ထည်ခိုင်ခံ့စေရန် ကြိုးဖြင့်ပတ်ချည်ထားကြ၏။ ဆိတင်သဲသောင်တွင် သောင်တင်မည်ကိုလည်းစိုးရိမ်သောကြောင့် သင်္ဘောရွက်ထည်ကို သိမ်းသဖြင့် လေတိုက်ရာသို့ လွင့်ပါကြရ၏။
သို့သော် သင်္ဘောသားများသည် သင်္ဘောမှလွှတ်ရန်ကြိုးစား၍ သင်္ဘောဦးပိုင်းသို့သွားကာ ကျောက်ဆူးချမည့်ဟန်ပြုလျက် အသက်ကယ်လှေကို ပင်လယ်ထဲသို့ချလေ၏။