ငါ၏ နောက်လိုက်များဖြစ်သောကြောင့် သင်တို့ကို အစိုးရအာဏာပိုင်များနှင့် ရှင်ဘုရင်များရှေ့သို့ ခေါ်ဆောင်သွားကြလိမ့်မည်။ သို့သော် ဤအရာသည် ထိုသူတို့နှင့် လူမျိုးခြားတို့ထံ ငါ့အကြောင်းသက်သေခံရသောအခွင့်ကို ဖြစ်စေလိမ့်မည်။
တမန်တော်ဝတ္ထု 25:22 - ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း ထိုအခါ အဂြိပ္ပမင်းကြီးက ဖေတ္တုမင်းအား “ကျွန်ုပ်ကိုယ်တိုင် ထိုသူ ပြောသောစကားကို နားထောင်လိုသည်” ဟု ဆိုလေ၏။ ဖေတ္တုမင်းကလည်း “မနက်ဖြန် အရှင်သည် သူ၏စကားကို ကြားရပါလိမ့်မည်” ဟု ပြန်ဖြေလေ၏။ Common Language Bible အဂြိပ္ပမင်းက ``ထိုသူပြောကြားသည်ကို ကျွန်ုပ်ကိုယ်တိုင်ကြားလိုပါသည်'' ဟုဆို လျှင်ဖေတ္တုက ``ထိုသူပြောကြားသည်ကို နက်ဖြန်ကြားရပါစေမည်'' ဟုဆို၏။ Garrad Bible ထို အ ခါ ဖေ တ္ထု မင်း အား အ ဂ ရိ ပ္ပ မင်း က ထို သူ့ စ ကား ကို ကိုယ် တိုင် ကြား လို သည် ဟု ဆို ရာ နက် ဖြန် ကြား ခွင့် ရ ပါ စေ မည် ဟု ပြန် ဆို၏။ Judson Bible အဂြိပ္ပမင်းကလည်း၊ ထိုသူ၏စကားကို ကျွန်ုပ်သည် ကိုယ်တိုင်နားထောင်ချင်ဖွယ်ဖြစ်သည်ဟု ဆိုလျှင်၊ ဖေတ္တုမင်းက၊ နက်ဖြန်နေ့၌ သူ၏စကားကို နားထောင်ပါလော့ဟု ဆို၏။ မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း ထိုအခါ အဂြိပ္ပမင်းကြီးသည် ဖေတ္တုမင်းအား “အကျွန်ုပ်ကိုယ်တိုင်လည်း ထိုသူ၏စကားကို နားထောင်လိုပါသည်”ဟု ဆိုသဖြင့် ဖေတ္တုမင်းက “မနက်ဖြန် သူ၏စကားကို အရှင်နားထောင်ရပါမည်”ဟု ဆို၏။ |
ငါ၏ နောက်လိုက်များဖြစ်သောကြောင့် သင်တို့ကို အစိုးရအာဏာပိုင်များနှင့် ရှင်ဘုရင်များရှေ့သို့ ခေါ်ဆောင်သွားကြလိမ့်မည်။ သို့သော် ဤအရာသည် ထိုသူတို့နှင့် လူမျိုးခြားတို့ထံ ငါ့အကြောင်းသက်သေခံရသောအခွင့်ကို ဖြစ်စေလိမ့်မည်။
သို့သော် ဤအရာများမဖြစ်ပွားမီ လူတို့သည် သင်တို့ကို ဖမ်းဆီး၍ ညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်ကြလိမ့်မည်။ သင်တို့ကို ဂျူးဝတ်ပြုဆောင်များသို့ တရားစီရင်ရန် အပ်ကြလိမ့်မည်။ ထောင်များတွင်လည်း အကျဉ်းချထားကြလိမ့်မည်။ ငါ၏နောက်လိုက်များဖြစ်သောကြောင့် သင်တို့ကို ရှင်ဘုရင်များနှင့် အစိုးရအာဏာပိုင်များရှေ့သို့ ခေါ်ဆောင်သွားကြလိမ့်မည်။
ထို့နောက် ရက်အနည်းငယ်ကြာသောအခါ အဂြိပ္ပမင်းကြီးနှင့် ဗေရနိတ်တို့သည် ဖေတ္တုမင်းကို ကြိုဆိုနှုတ်ဆက်ရန် ဆီဇာရီးယားမြို့သို့ရောက်လာကြ၏။
သို့သော် သခင်ဘုရားက “သွားလော့။ ထိုသူသည် လူမျိုးခြားများ၊ ဘုရင်များနှင့် အစ္စရေးလူမျိုးတို့ရှေ့တွင် ငါ့အကြောင်းကို ပြောကြားရန် ငါရွေးကောက်ထားသော တန်ဆာပလာဖြစ်၏။