သူတို့သည် အကျွန်ုပ်၏အစာအတွက် ဆေးခါးကိုကျွေး၍ အကျွန်ုပ်ရေငတ်သောအခါ ဝိုင်ချဉ်ကို တိုက်ကြပါ၏။
လုကာ 23:36 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း စစ်သားတို့သည်လည်း ကိုယ်တော်ကိုပြောင်လှောင်ကြပြီး ကိုယ်တော်ထံသို့ချဉ်းကပ်လျက် ဝိုင်ချဉ်ကိုတိုက်ကာ Common Language Bible စစ်သားများသည်လည်းကိုယ်တော်အားပုံး ရည်ကိုတိုက်လျက်၊- Garrad Bible ဦး ခေါင်း တော် အ ထက်၌ ဤ သူ ကား ယု ဒ လူ မျိုး တို့ ဘု ရင် တည်း ဟူ၍ က မ္ပည်း ဆွဲ ထား ပြီး ဖြစ် သည့် အ လျောက် စစ် သည် တို့ ချဉ်း ကပ်၍ ပုန်း ရည် ကို ကမ်း ပေး လျက် သင် သည် ယု ဒ လူ မျိုး တို့ ဘု ရင် မှန် လျှင် ကိုယ် ကို ကယ် လော့ ဟု သ ရော် ကြ၏။ Judson Bible စစ်သူရဲတို့သည်လည်း လာ၍ ပုံးရည်ကို ကပ်ပေးလျက်၊- ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း စစ်သားများကလည်း ပြက်ရယ်ပြုကာ အထံတော်သို့လာ၍ ချဉ်သောစပျစ်ဝိုင်ကို တိုက်လျက် မြန်မာ စစ်သူရဲတို့သည်လည်း လာ၍ ပုံးရည်ကို ကပ်ပေးလျက်၊- |
သူတို့သည် အကျွန်ုပ်၏အစာအတွက် ဆေးခါးကိုကျွေး၍ အကျွန်ုပ်ရေငတ်သောအခါ ဝိုင်ချဉ်ကို တိုက်ကြပါ၏။
သူတို့သည် ကိုယ်တော်အား ဆေးခါးနှင့်ရောထားသောစပျစ်ဝိုင်ကို တိုက်ကြ၏။ ကိုယ်တော်သည် မြည်းစမ်း၍ သောက်လိုသောစိတ်ရှိတော်မမူချေ။
ထိုအခါ သူတို့အထဲမှ တစ်ယောက်သည် ချက်ချင်းပြေးသွား၍ ရေမြှုပ်ကိုယူကာ ဝိုင်ချဉ်နှင့်ပြည့်စေပြီးလျှင် ၎င်းကိုကျူရိုးပေါ်တပ်လျက် ကိုယ်တော်အားသောက်စေ၏။
ထိုအခါ လူတစ်ဦးသည်ပြေးသွား၍ ရေမြှုပ်ကို ဝိုင်ချဉ်နှင့်ပြည့်စေပြီးလျှင် ကျူရိုးပေါ်တပ်လျက် ကိုယ်တော်အားသောက်စေကာ “ရှိပါလေစေ။ ဧလိယသည် သူ့ကို အောက်သို့ချရန် လာမည်၊ မလာမည်ကို ငါတို့ကြည့်ကြစို့”ဟု ဆိုလေ၏။
ဟေရုဒ်သည်လည်း မိမိစစ်သားများနှင့်အတူ ကိုယ်တော်ကိုမထီမဲ့မြင်ပြုလျက် ပြောင်လှောင်ကာ တင့်တယ်သောဝတ်လုံကိုဝတ်စေပြီးလျှင် ပိလတ်မင်းထံသို့ ပြန်ပို့လေ၏။