Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Matio 10:6 - DIEM PROTESTANTA

6 fa aleo manatona ny ondry very, dia ny vahoaka Israely.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

6 fa aleo mankany amin’ny ondry very amin’ny taranak’Israely.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

6 fa aleo manatona ny ondry very, dia ny vahoaka Israely.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Katolika

6 fa aleo mankany amin’ny ondry very amin’ny taranak’i Israely.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

6 fa aleo mankany amin’ny ondry very amin’ny taranak’Isiraely.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

6 fa aleo mankany amin'ny ondry very amin'ny taranak'isiraely.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

6 fa aleo mankany amin’ny ondry very amin’ny taranak’Israely.

Jereo ny toko dika mitovy




Matio 10:6
20 Rohy Ifampitohizana  

Ondry nania izaho mpanomponao ka tadiavo; fa ny didinao tsy mba hadinoiko.


Isika rehetra dia tahaka ny ondry nania, fa samy efa nandeha tamin’ny lalantsika avy; ka nahatran’ny TOMPO tamin’ilay Mpanompony avokoa ny vokatry ny fahadisoantsika rehetra.


I Israely dia toy ny ondry very izay nenjehin’ny liona. Ny mpanjakan’i Asiria no voalohany nihinana taminy; avy eo dia tonga i Nebokadnetsara mpanjakan’i Babilôna nanapatapaka ny taolany.


Andian’ondry very ny vahoakako fa ny mpiandriny no nandiso lalana azy, ka nampirenireny azy teny an-tendrombohitra. Nifindrafindra tendrombohitra sy havoana izy ka nanadino ny vala fandriany.


Hotadiaviko ny ondry very, haveriko izay nisaraka tamin’ny andiany, hotsaboiko izay naratra, hohatanjahiko izay marary, ary hokolokoloiko hatrany izay matavy sy matanjaka. Izaho no hiandry ny ondriko araka ny rariny.»


Tsy nohatanjahinareo ny ondry osa, tsy nositraninareo ny narary na notsaboinareo ny naratra, tsy naverinareo ny niala tamin’ny andiany ary tsy notadiavinareo ny very, fa nanampatra ny fahefànareo tamin’ny herisetra sy ny fahasiahana ianareo.


Ireo ondriko andiany dia nirenireny teny an-tendrombohitra sy teny amin’ny havoana; ary niparitaka teny amin’ny velaran-tany manontolo izy satria tsy nisy niahy na nandeha nitady azy.


Velona Izaho Tompo ANDRIANANAHARY ka manao teny hentitra sy mianiana fa tsy nisy mpiandry azy ny andian’ondriko ka lasan’ny mpangalatra sy zary rembin’ny bibidia rehetra. Ireo mpiandry ny ondriko manko tsy miraharaha ny ondry sady tsy mikarakara azy fa ny tenany no karakarainy.


–Tandremo fandrao ataonareo tsinontsinona na dia ny anankiray amin’itony madinika itony aza. Eny, lazaiko aminareo fa ny anjelin’izy ireny, any an-danitra, dia manatrika lalandava ny Raiko Izay any an-danitra.


[Satria ny hitady sy hamonjy ny very no nahatongavan’ny Zanak’olona.]


ary ny anarany no tsy maintsy hotorîna hatao antso avo amin’ny firenen-drehetra miantomboka eto Jerosalema, mba hanainga ny olona hiala amin’ny toetra ratsiny sy handray famelan-keloka.


Feno fahasahiana kosa i Paoly sy i Barnabà ka niteny taminy hoe: –Ianareo aloha no tsy maintsy nitoriana ny tenin’Andriamanitra. Nolavinareo anefa izany ary ohatra ny ataonareo ho tsy mendrika ny fiaina-maharitra mandrakizay ny tenanareo, koa indro hitodika hankany amin’ny hafa firenena izahay.


Kanefa nanohitra sy nanevateva azy ry zareo; ka dia nanopakopa-damba i Paoly sady nanao taminy hoe: –Anareo ny andraikitra raha toa ka manalavitra an’Andriamanitra ianareo, fa afaka adidy aminareo aho. Manomboka anio dia any amin’ny hafa firenena no halehako.


Fa nitoriako aloha ny mponina tao Damasy ary koa ny tao Jerosalema, vao izay manerana ny faritany Jodea sy ny tanin’ny hafa firenena ka nanainga azy rehetra aho hiala amin’ny toetra ratsiny sy hiverina amin’Andriamanitra ary hanao asa mampiharihary fa nialany tokoa ny toetra ratsiny.


Ho anareo aloha no nampijoroan’Andriamanitra ny Mpanompony sady nanirahany Azy mba hitahy anareo, dia ny hampiala anareo tsirairay avy amin’ny asa ratsinareo.


Eny, efa toy ny ondry nania ianareo, nefa ankehitriny dia tafaverina amin’ilay mpiandry sy mpitandrina ny fanahinareo.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra