Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Levitikosy 20:2 - DIEM PROTESTANTA

2 «Izao no lazao amin’ny Israelita. Na iza na iza, Israelita na vahiny valovotaka eo aminy, manolotra ny iray amin’ny zanany ho sorona amin’ny sampy Môlôka, dia hatao maty tokoa; ka torabato no hamonoan’ny mponina tompontany azy.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

2 Lazao amin’ny Zanak’Israely hoe: Na iza na iza, na amin’ny Zanak’Israely na amin’ny vahiny eo aminy, no manolotra ny zanany ho sorona ho an’i Moloka dia hovonoina ho faty; ny vahoaka eo an-toerana no hitora-bato azy.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

2 «Izao no lazao amin’ny Israelita. Na iza na iza, Israelita na vahiny valovotaka eo aminy, manolotra ny iray amin’ny zanany ho sorona amin’ny sampy Môlôka, dia hatao maty tokoa; ka torabato no hamonoan’ny mponina tompontany azy.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Katolika

2 Izao no lazao amin’ny zanak’i Israely: Na zovy na zovy amin’ny zanak’i Israely, na amin’ny vahiny mitoetra eo amin’i Israely, manolotra ny iray amin’ny zanany ho an’i Môlôka, dia hoheloin-ko faty, ka hotorahin’ny vahoaka tompon-tany vato.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

2 Lazao amin’ny Zanak’Isiraely hoe: Na iza na iza amin’ny Zanak’Isiraely, na amin’ny vahiny eo aminy, no manolotra ny zanany ho an’i Moloka, dia hatao maty tokoa: ny vahoaka no hitora-bato azy.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

2 Lazao amin'ny Zanak'Isiraely hoe: Na iza na iza amin'ny Zanak'Isiraely, na amin'ny vahiny eo aminy, no manolotra ny zanany ho an'i Moloka, dia hatao maty tokoa: ny vahoaka no hitora-bato azy.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

2 Lazao amin’ny Zanak’Israely hoe: Na iza na iza, na amin’ny Zanak’Israely na amin’ny vahiny eo aminy, no manolotra ny zanany ho sorona ho an’i Moloka dia hovonoina ho faty; ny vahoaka eo an-toerana no hitora-bato azy.

Jereo ny toko dika mitovy




Levitikosy 20:2
33 Rohy Ifampitohizana  

Tamin’izany i Salômôna dia nanangana toeram-panasinana teo amin’ny havoana tandrifin’i Jerosalema mba ho an’i Kemôsy andriamani-tsampin’ny Môabita ary koa mba ho an’i Milkôma andriamani-tsampin’ny Hamônita.


Nanolotra ny zanany lahy sy vavy ho sorona dorana izy, sady nanao majika sy sikidy, ary nivarilavo nanao izay ratsy eo imason’ny TOMPO, ka nampahatezitra Azy.


Nozimbain’i Jôsià koa ny Tôfeta tao amin’ny lohasahan’i Bena-Hinôma mba tsy handoran’ny olona intsony ny zanany lahy na vavy ho sorona ho an’i Môlôka.


Nandoro vovo-javamanitra tao amin’ny lohasahan’i Bena-Hinôma koa izy, ary nanolotra ny zanany ho sorona dorana tamin’ny afo, araka ny fomba maharikoriko fanaon’ny hafa firenena izay noroahin’ny TOMPO teo anoloan’ny Israelita.


ary na ireo zanany lahy aza dia natolony ho sorona dorana teo an-dohasahan’i Bena-Hinôma. Ankoatra izany dia mbola nanandro sady nisikidy sy nanao ody mahery izy, ary naka hevitra tamin’ny olona tsindrian-javatra sy mpanao fitokavana. Dia nahery nanao izay ratsy eo imason’ny TOMPO izy, ka nampahatezitra Azy.


Novonoiny ho faty ny ankizy tsy manan-tsiny izay nataony sorona ho an’ny sampin’i Kanahàna; ka nandotoany ny tany ireo olona nalatsa-dra ireo.


Nanorina toeram-panasinana an’i Bahala tao amin’ny lohasahan’i Hinôma izy mba hanolorany ho sorona ho an’i Môleka ireo zanany lahy sy zanany vavy, nefa zavatra tsy nandidiako azy akory izany sady tsy mba tonga tao am-poko velively. Natao izany zavatra maharikoriko izany mba hampanota ny vahoakan’i Joda.


Nanorina toeram-panasinana atao hoe Tôfeta tao amin’ny lohasahan’i Hinôma izy mba handoroany ho sorona ny zanany lahy sy ny zanany vavy. Nefa zavatra tsy nandidiako azy akory izany, sady tsy mba tonga tao am-poko velively.


Navelako handoto tena tamin’ny fanolorana ny voalohan-terany rehetra hovonoina ho faty izy mba hampivarahontsana azy ka hiekeny fa Izaho no TOMPO.»


Ary mandraka ankehitriny dia mbola mandoto tena ihany ianareo fa mitondra fanatitra sy manao sorona ny zanakareo amin’ny sampinareo. Manoloana izany ve Aho, ry Israelita, dia mbola hanaiky hanontanianareo ihany? Velona Izaho Tompo ANDRIANANAHARY ka manao teny hentitra sy mianiana fa tsy hanaiky hanontanianareo Aho.


Fa vehivavy mpanitsakitsa-bady sy mpamono olona ireo. Nanitsakitsa-bady tamin’ny fanompoan-tsampy izy sy namono olona ho faty tamin’ny nanaovany sorona ny zanany lahy izay efa naterany ho Ahy.


Fa ny andro nanaovany sorona ny zanany lahy tamin’ny sampiny iny ihany no nidirany tao amin’ny toerako masina, teo anivon’ny tranoko, ka nandotoany azy.


«Na iza na iza, Israelita na vahiny valovotaka eo aminy, mihaza ka mahazo biby na vorona fihinana, dia hararany amin’ny tany ny rany ka hototofany vovoka.


«Na iza na iza, Israelita tompontany na vahiny valovotaka, mihinana biby maty ho azy na voaviravira, dia hanasa fitafiana sy handro sady haloto mandra-paharivan’ny andro izy, vao hadio indray.


«Na iza na iza, Israelita na vahiny valovotaka eo aminy, manolotra biby hatao sorona dorana manontolo na sorona hafa,


«Aza misy omena hatao sorona dorana hanajana ny sampy Môlôka ny zanakao, satria manala baràka ny anaran’Andriamanitrao izany. Izaho no TOMPO.


Dia niteny tamin’i Mosesy ny TOMPO nanao hoe:


«Izay lehilahy na vehivavy mamoha angatra na tsindrian-javatra tompoina, dia samy hatao maty tokoa ka torabato no hamonoana azy. Hozakain’izy ireo ny ho faty.»


–Avoahy ho eny ivelan’ny toby io lehilahy niteny ratsy Ahy io; ka izay rehetra nandre ny fanevatevàny Ahy, dia aoka hametra-tanana eo an-dohan-dralehilahy; ary aoka ny Israelita rehetra tafangona eto hamono azy amin’ny torabato.


Koa izay manevateva ny anaran’ny TOMPO, dia hatao maty tokoa: hamono azy amin-torabato ny Israelita rehetra tafangona. Na vahiny izy na tompontany, rehefa manevateva ny anaran’Andriamanitra, dia hatao maty tokoa.


Rehefa voalazan’i Mosesy tamin’ny Israelita izany, dia nanao araka izay didy nomen’ny TOMPO an’i Mosesy ireo: navoakany tany ivelan’ny toby ilay lehilahy niteny ratsy an’Andriamanitra, ka novonoiny tamin-torabato.


Tsia, fa nolanjainareo kosa ny tranolain’ny sampy atao hoe Môlôka sy ny sarin’ilay andriamanitrareo mitarehin-kintana atao hoe Refàna, dia ireo endri-javatra vitan’ny tananareo mba hivavahana. Noho izany, dia hataoko lasan-ko babo any andafin’i Babilôna ianareo.»


Aza anaovanareo fomba toy izany ilay TOMPO Andriamanitrareo, satria zavatra mahatsiravina sy halan’ny TOMPO no nataon-dry zareo tamin’ny andriamaniny fa hatramin’ny zanany lahy sy vavy aza dia nodorany forehitra tao anaty afo hanajana ny andriamaniny!


Ao amin’ny tanàna izay homen’ny TOMPO Andriamanitrareo anareo, dia mety hisy lehilahy na vehivavy hita manao izay ratsy eo imason’ny TOMPO Andriamanitrareo ka mivadika ny fanekempihavanana nataony.


Aoka eo aminareo tsy hisy olona mpandefa ny zanany lahy na ny zanany vavy hatao sorona, na mpimasy, na mpanandro, na mpisikidy na mpamosavy;


Dia hitora-bato azy ho faty ny mponina rehetra ao an-tanànany. Izany no hanesoranareo ny fanao ratsy ho fongotra eo anivonareo; ary handre izany ny Israelita rehetra ka hatahotra.


dia hoentina hankeo anoloan’ny varavaran’ny tranon-drainy razazavavy ka hitora-bato azy ho faty ny mponina ao an-tanànany; zava-pady tokoa teo amin’i Israely manko no nataony, raha nijangajanga fony izy mbola tao an-tranon-drainy. Izany no hanesoranareo ny fanao ratsy ho fongotra eo aminareo.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra