Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Eksodosy 22:21 - DIEM PROTESTANTA

21 Aza mampahory ny mpitondratena sy ny kamboty ianareo.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

21 Aza mampahory ny mpitondratena sy ny kamboty.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

21 Aza mampahory ny mpitondratena sy ny kamboty ianareo.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Katolika

21 «Aza ratsy fitondra vahiny na mampahory azy, fa efa mba vahiny tany amin’ny tany Ejipta ianao.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

21 Aza mampahory ny mpitondratena sy ny kamboty akory hianareo.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

21 Aza mampahory ny mpitondratena sy ny kamboty akory ianareo.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

21 Aza mampahory ny mpitondratena sy ny kamboty.

Jereo ny toko dika mitovy




Eksodosy 22:21
22 Rohy Ifampitohizana  

Ny kamboty aza moa ataonareo antoka loka; ary sahinareo amidy hatramin’ny sakaizanareo.


ny TOMPO miaro ny vahiny sy manohana ny kamboty ama-mpitondratena; ny TOMPO mitia ny olo-marina fa mampibirioka kosa ny olon-dratsy.


–Izaho no TOMPO Andriamanitrao, Izay namoaka anao hiala tany Ejipta, toera-nanandevozana anao.


«Aza mampijaly ny vahiny izay mipetraka ao aminareo. Fantatrareo tsara ny fiainan’ny vahiny satria efa mba vahiny tany Ejipta koa ny tenanareo.


Mianara hanao ny tsara, tadiavo ny rariny, avoty izay voan’ny tsindry hazo lena, ento ara-drariny ny kamboty, tsarao ny adin’ny mpitondratena.


Izao no lazain’ny TOMPO: Mampihara ny rariny sy ny hitsiny, afaho eny an-tanan’ny mpitsentsitra ireo olona volosany. Aza mampijaly na misetrasetra ny vahiny sy ny kamboty ary ny mpitondratena; ary aza mamono ho faty ny tsy manan-tsiny amin’ity toerana ity.


aza mitsentsitra ny vahiny sy ny kamboty ary ny mpitondratena, atsaharo ny famonoana ny tsy manan-tsiny eto sy ny fifikirana amin’ny andriamani-kafa izay mahatonga loza ho anareo.


Ao aminao dia tsy hajaina ny ray sy reny, tsentsefina ny vahiny, ampahorina ny kamboty sy ny mpitondratena,


«Aza mamoritra ny namanareo hahazoana ny fananany, aza manendaka azy; ary aza tananao miloaka alina ny karaman’ny mpikaramanareo.


«Rehefa misy vahiny hiorim-ponenana eo amin’ny taninareo, dia aza mampahory azy.


Ataovy tahaka ny anankiray aminareo tompontany ihany no fitondra ny vahiny valovotaka eo aminareo; fa efa mba vahiny tany Ejipta ianareo. Izaho no TOMPO Andriamanitrareo.


«Raha misy mihamahantra ny mpiray firenena aminareo, na ny vahiny valovotaka aza, ka tsy afa-manefa ny trosanareo, dia ampio izy mba hahazoany mivelona eo anilanareo.


Ary aza mampahory ny mpitondratena na ny kamboty, na koa ny vahiny na ny mahantra. Aza mba mihevitra hanisy ratsy ny namany.»


Ary hoy ny TOMPOn’izao rehetra izao hoe: «Ho avy eo aminareo Aho mba hitsara anareo. Ho dodona Aho hanameloka ny mpanao majika, ny mpanitsakitsa-bady, ny mpianiana lainga, ny mpamaly karaman’ny mpiasa, ny mpamoritra mpitondratena sy kamboty na koa ny mpampahory vahiny, dia izay rehetra tsy manaja Ahy.»


Tamin’izay koa aho no namoaka didy ho an’ny mpitsaranareo ka nanao hoe: «Henoy ny fifanolanan’ny mpiray firenena aminareo, ka tsarao ara-drariny izany, na ho azy samy Israelita, na ho an’ny Israelita sy ny vahiny valovotaka eo aminy.


manome rariny ny kamboty sy ny mpitondratena Izy, sady tia ny vahiny ka manome azy hanina sy fitafiana.


Koa tiavo ny vahiny eo aminareo, fa efa mba vahiny tany Ejipta ianareo.


Tsarovy fa nandevozina tany Ejipta ianareo, saingy efa nanafaka anareo ilay TOMPO Andriamanitrareo; koa izany no anomezako anareo anio izao didy izao.


Aza atolotrareo ny tompony intsony ny andevo izay mandositra mialoka eo aminareo.


Aza mitady izay hiadanan’ireo firenena ireo na izay hahasoa azy na oviana na oviana ianareo amin’ny andro rehetra hiainanareo.


Aza manao fitsarana miangatra amin’ny vahiny sy ny kamboty ary aza maka ny fitafian’ny mpitondratena ho antoka.


«Ho voaozona anie izay manao fitsarana miangatra amin’ny vahiny sy ny kamboty ary ny mpitondratena!» Ary ny vahoaka rehetra hanao hoe: «Amen!»


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra