Zakaria 14:20 - Baiboly Katolika20 Amin’izany andro izany, ny korintsandrintsan-tsoavaly, dia hisy hoe: Fahamasinana ho an’i Iaveh; ary ny vilany ao an-tranon’i Iaveh, ho toy ny kapoaka eo anoloan’ny ôtely. Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy 201120 Amin’izany andro izany dia hosoratana eo amin’ny lakolosy kely amin’ny soavaly hoe: «NOHAMASININA HO AN’NY TOMPO». Ary ny vilany ao amin’ny tranon’NY TOMPO dia ho tahaka ny lovia famafazana eo anoloan’ny alitara. Jereo ny tokoDIEM PROTESTANTA20 Amin’izany andro izany, na dia ny lakolosin-tsoavaly aza dia hisy soratra hoe: «Voatokana ho an’ny Tompo». Ny vilany tsotra ao amin’ny tempoly dia hoheverina ho masina tahaka ny tsatokaty famafazana izay eo anoloan’ny alitara. Jereo ny tokoDikateny Iombonana Eto Madagasikara20 Amin’izany andro izany, na dia ny lakolosin-tsoavaly aza dia hisy soratra hoe: «Voatokana ho an’ny Tompo». Ny vilany tsotra ao amin’ny tempoly dia hoheverina ho masina tahaka ny tsatokaty famafazana izay eo anoloan’ny alitara. Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy20 Amin’izany andro izany dia hisy ao amin’ny famohamandrin-tsoavaly manao hoe: hamasinina ho an’i jehovah; ary ny vilany ao an-tranon’i Jehovah ho tahaka ny lovia famafazana eo anoloan’ny alitara. Jereo ny tokoMalagasy Bible20 Amin'izany andro izany dia hisy ao amin'ny famohamandrin-tsoavaly manao hoe: HAMASININA HO AN'I JEHOVAH; ary ny vilany ao an-tranon'i Jehovah ho tahaka ny lovia famafazana eo- anoloan'ny alitara. Jereo ny tokoLa Bible en Malgache20 Amin’izany andro izany dia hosoratana eo amin’ny lakolosy kely amin’ny soavaly hoe: «NOHAMASININA HO AN’NY TOMPO». Ary ny vilany ao amin’ny tranon’NY TOMPO dia ho tahaka ny lovia famafazana eo anoloan’ny alitara. Jereo ny toko |