Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Salamo 99:8 - Baiboly Katolika

8 Ry Iaveh Andriamanitray ô, nekenao ny fangatahany; Andriamanitra be indrafo ho azy ireo Ianao, ary namaly azy tamin’ny hadisoany.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

8 RY TOMPO Andriamanitray ô, Ianao no namaly ny nataony; Andriamanitra mamela ny helony Ianao, na dia namaly azy noho ny nataony aza.

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

8 TOMPO Andriamanitray ô, Ianao mihitsy no mamaly azy; fa Andriamanitra nahari-po taminy Ianao, nefa kosa nanafay azy noho ny ratsy nataony.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

8 TOMPO Andriamanitray ô, Ianao mihitsy no mamaly azy; fa Andriamanitra nahari-po taminy Ianao, nefa kosa nanafay azy noho ny ratsy nataony.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

8 Jehovah Andriamanitray ô, Hianao no namaly ny nataony; Andriamanitra, Mpamela ny helony Hianao, Na dia namaly azy noho ny nataony aza.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

8 Jehovah Andriamanitray ô, Hianao no namaly ny nataony; Andriamanitra, Mpamela ny helony, Hianao, Na dia namaly azy noho ny nataony aza.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

8 RY TOMPO Andriamanitray ô, Ianao no namaly ny nataony; Andriamanitra mamela ny helony Ianao, na dia namaly azy noho ny nataony aza.

Jereo ny toko dika mitovy




Salamo 99:8
16 Rohy Ifampitohizana  

Nefa nampanesoinao an’i Iaveh ny fahavalony tamin’izany zavatra nataonao izany; ka noho izany dia ho faty ny zanaka naterakao.»


Mamindra fo anefa Izy; mamela ny fahotana ary tsy mandringana; nanindry ny hatezerany matetika, ary tsy nanarana ny fahavinirany rehetra.


dia hosaziko amin’ny tsora-kazo ny fahadisoany, ary amin’ny kapoka ny helony;


Ary hoy i Aarôna tamin’izy ireo: «Esory àry ny kavim-bolamena, eny an-tsofin’ny vadinareo aman-janakareo lahy na vavy, ka ento atỳ amiko.»


mitahiry ny fitiany hatramin’ny taranaka faharivo, mamela heloka amam-pikomiana sy fahotana, nefa tsy avelany ho afa-maina ireny, fa ny heloky ny ray valiany amin’ny zanaka sy ny zafy, hatramin’ny taranaka fahatelo sy ny taranaka fahefatra.»


Aza matahotra ianao, ry Jakôba, mpanompoko, - teny marin’i Iaveh, - fa momba anao Aho! Haringako avokoa ny firenena rehetra nandroahako anao. Fa ianao kosa tsy mba haringako. Hofaizako ara-drariny anefa ianao, fa tsy dia havelako ho afa-potsiny tsy akory.


Hoy aho: Hatahotra Ahy ahay ianao, handray ny anatra; dia tsy ho rava ny fonenany, araka izay rehetra notapahiko ny aminy. Kanjo vao mainka nirotoroto izy ireo hanimba ny asa rehetra ataony.


Fa hoy i Iaveh tamin’i Môizy sy i Aarôna: «Noho ianareo tsy nino Ahy, mba hanamasina Ahy, eo imason’ny zanak’i Israely, dia tsy hampiditra ity fiangonana ity any amin’ny tany izay omeko azy ianareo.»


«Efa hakambana amin’ny razany i Aarôna, fa tsy hiditra any amin’ny tany omeko ny zanak’i Israely izy, satria nandà ny teniko ianareo, tao amin’ny ranon’i Meribà.


fa nahalala an’Andriamanitra izy, nefa tsy nankalaza Azy ho Andriamanitra na nisaotra Azy; fa nanjary zava-poana Izy tamin’ny fisainany, ary tonga maizina ny fony donto.


Fa tezitra tamiko i Iaveh noho ny aminareo, ka tsy nihaino ahy. Hoy i Iaveh tamiko: Aoka izay, fa aza miteny amiko ny amin’izany zavatra izany intsony.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra