Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Salamo 138:7 - Baiboly Katolika

7 Raha mizotra eo afovoan’ny fahoriana aho, dia velominao indray, maninji-tanana hanohana ny hatezeran’ny fahavaloko Ianao, ary mamonjy ahy ny tananao ankavanana.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

7 Na dia handeha ao anatin’ny fahoriana aza aho dia hamelona ahy Ianao; hanatsotra ny tananao hanohitra ny fahatezeran’ny fahavaloko Ianao ary hamonjy ahy ny tananao ankavanana.

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

7 Na mizotra eo anivom-pahoriana aza aho, dia hamelombelona ny aiko Ianao; na misafoaka amiko aza ny fahavaloko, dia haneho hery hampandresy ahy Ianao.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

7 Na mizotra eo anivom-pahoriana aza aho, dia hamelombelona ny aiko Ianao; na misafoaka amiko aza ny fahavaloko, dia haneho hery hampandresy ahy Ianao.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

7 Na dia handeha eo amin’ny fahoriana aza aho, dia hamelona ahy Hianao; Haninjitra ny tànanao hanohitra ny fahatezeran’ny fahavaloko Hianao Ary hamonjy ahy ny tànanao ankavanana.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

7 Na dia handeha eo amin'ny fahoriana aza aho dia hamelona ahy Hianao; Haninjitra ny tananao hanohitra ny fahatezeran'ny fahavaloko Hianao Ary hamonjy ahy ny tananao ankavanana.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

7 Na dia handeha ao anatin’ny fahoriana aza aho dia hamelona ahy Ianao; hanatsotra ny tananao hanohitra ny fahatezeran’ny fahavaloko Ianao ary hamonjy ahy ny tananao ankavanana.

Jereo ny toko dika mitovy




Salamo 138:7
32 Rohy Ifampitohizana  

Na dia hovonoina aza aho, ka tsy manan-kantenaina intsony, dia hiaro ny fitondran-tenako eo anatrehany aho.


Asehoy ny hatsaram-ponao, Ianao izay mamonjy ny mifefy ao amin’ny tananao ankavanana, tsy ho azon’ny fahavalony.


Naninjitra ny tanany avy any ambony Izy nandray ahy, nisarika ahy avy tamin’ny rano be Izy.


Nanafaka ahy tamin’ny fahavaloko mahery Izy, dia tamin’izay nankahala ahy, fony izy ireo mahery noho izaho.


mampianatra ny tanako hiady Izy, ka ny sandriko manenjana tsipìka varahina.


Hiarahaba ny fandresenao anie izahay, amin’ny hobin-kafaliana; hanangam-paneva amin’ny Anaran’ny Andriamanitsika; hotanterahin’i Iaveh anie izay irinao rehetra!


Nandroaka firenena Ianao tamin’ny tananao, hamponenana azy; nikapoka vahoaka Ianao hanitarana azy.


Efa voaisanao izay ny dia nirenireneko tamin’ny andro niainako, efa voaangonao an-tsininao hoditra ny ranomasoko; moa tsy efa voasoratra ao amin’ny bokinao ireny?


Nasianao fizahan-toetra sarotra ny vahoakanao, nampisotroinao divay mahafanina izahay.


Hadinon’Andriamanitra va ny famindram-pony? Notsoahany noho ny fahatezerany va ny indrafony? - Selà


Dia ho tezitra mandrakizay aminay va Ianao? dia hampaharetinao mandrakizay va ny haviniranao?


Hany sisa hatao dia milefitra eo amin’ny babo, na lavo eo amin’ny maty. Na izany rehetra izany aza anefa, tsy nihodivitra ny hatezerany, ary mbola mihinjitra ihany ny tanany.


Aza matahotra ianao fa momba anao Aho; aza mijerijery amin’ahiahy, fa Izaho no Andriamanitrao; Nohazoniko mafy ianao, ka manampy anao Aho; ary manohana anao amin’ny tanana ankavanan’ny fahamarinako.


Noho izany, nirehitra tamin’ny vahoakany ny fahatezeran’i Iaveh, nahinjiny tany aminy ny tanany, dia nikapoka azy Izy; nihozongozona ny tendrombohitra; miampatra toy ny diky eny an-dalana, ny fatin’izy ireo. Na dia izany rehetra izany aza anefa tsy mbola afaka ny hatezerany, ary mbola mihinjitra ihany ny tanany.


Fa tsy te-hifandahatra mandrakariva aho, na hitahiry fahatezerana mandrakizay; satria amin’izany dia ho torana eo anatrehako ny fanahy sy ny aina izay nataoko.


Satria tsy niverina amin’izay nikapoka azy ny vahoaka, ary tsy nitady an’i Iavehn’ny tafika izy ireo.


Fa nirehitra hoatra ny afo ny faharatsiana, ka mandevona ny hery sy ny tsilo; mampiredaka ny hery milobolobo amin’ny ala, ka ny setroka misavoana mitambolimbolina.


Indro Aho manohitra anao, ry tendrombohitry ny fandravana, - teny marin’i Iaveh, - izay mandrava ny tany rehetra; maninjitra ny tanako hamely anao Aho, dia manakodia anao avy eny ambony harambato, sy mahatonga anao ho tendrombohitra kila.


ary nony efa nakarin’ny tanana ankavanan’Andriamanitra Izy sy efa nandray tamin’ny Ray ny Fanahy Masina nampanantenaina, dia nampidina izany Fanahy izany, araka izao hitanareo sy renareo izao.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra