Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Nomery 5:23 - Baiboly Katolika

23 «Hosoratan’ny mpisorona amin’ny horonan-taratasy izany fanozonana izany, vao hosasany amin’ny rano mangidy indray,

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

23 Dia hosoratan’ny mpisorona amin’ny taratasy izany fiozonana izany ka hosasany eo amin’ny rano mangidy ny soratra;

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

23 «Horaiketin’ny mpisorona an-tsoratra izany tsitsika izany ka hasitriny ao anatin’ny rano mangidy ny taratasy mba hahavoafafa ny soratra.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

23 «Horaiketin’ny mpisorona an-tsoratra izany tsitsika izany ka hasitriny ao anatin’ny rano mangidy ny taratasy mba hahavoafafa ny soratra.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

23 Ary hosoratan’ny mpisorona amin’ny taratasy izany fiozonana izany ka hosasany eo amin’ny rano mangidy ny soratra;

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

23 Ary hosoratan'ny mpisorona amin'ny taratasy izany fiozonana izany ka hosasany eo amin'ny rano mangidy ny soratra;

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

23 Dia hosoratan’ny mpisorona amin’ny taratasy izany fiozonana izany ka hosasany eo amin’ny rano mangidy ny soratra;

Jereo ny toko dika mitovy




Nomery 5:23
14 Rohy Ifampitohizana  

Indro Aho hampidi-doza amin’ity toerana ity, sy amin’ny mponina ao aminy, dia ny ozona rehetra voasoratra amin’ny boky novakina teo anatrehan’ny mpanjakan’i Jodà.


Ah, aiza re no hahitako olona hihaino ahy? Indro ny soniako: ‹Hamaly ahy anie ny Tsitoha!› Aoka hanoratra ny taratasy fitarainany koa ny manana ady amiko.


Ho an’ny mpampianatra hira. Salamo nataon’i Davida,


Diovy amin’ny hisopa aho, dia hadio; sasao aho, dia ho fotsy noho ny oram-panala.


Ka hoy i Iaveh tamin’i Môizy: «Soraty izany ho fahatsiarovana amin’ny boky; ary ambarao amin’i Jôsoe fa hofoanako eo ambanin’ny lanitra ny fahatsiarovana an’i Amaleka».


Izaho dia Izaho ihany no namono ny fahadisoanao, noho ny fitiavako ny Tenako, ka tsy hotsarovako intsony ny fahotanao.


Efa nolevoniko toy ny zavona ny fahadisoanao; ary toy ny rahona ny fahotanao; ka miverena amiko, fa efa nanavotra anao Aho.


ary aoka ity rano mitondra ozona ity no hiditra ao an-kibonao, ka hampivonto ny kibonao sy hampifezaka ny ilanao.› Dia hiteny ravehivavy hanao hoe: ‹Amen, amen.›


dia hampisotroiny an-dravehivavy ny rano mangidy mitondra ozona ary hiditra ao anatiny ka ho mangidy aminy ny rano mitondra ozona.


Koa mivaloza, ary mibebaha, mba hovonoina ny helokareo.


«Koa soraty izao tononkira izao. Ampianaro ny zanak’i Israely, ary ataovy eo am-bavany mba ho vavolombelona hoentiko miampanga ny zanak’i Israely izany tononkira izany.


ny maty rehetra koa, na kely na lehibe, hitako nitsangana teo anoloan’ny seza fiandrianana. Dia nisy boky maro novelarina, ary nisy boky iray hafa koa novelarina, dia ny bokin’ny fiainana izany; ka notsaraina araka izay voasoratra tamin’ireo boky ireo, manaraka ny asany avy, ny maty rehetra.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra