Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Nomery 24:15 - Baiboly Katolika

15 Dia nilaza ny lahateniny i Balaama ka nanao hoe: «Faminanian’i Balaama zanak’i Beôra, Faminanian’ny lehilahy voakimpy ny masony,

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

15 Dia nilaza ny oha-teniny izy hoe: Hoy i Balama, zanak’i Beora, dia ny lehilahy izay nampahiratina ny masony;

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

15 Dia nanao izao tononkalo manaraka izao i Balahàma: «Teny hentitr’i Balahama, zanakalahin’i Behôra, teny hentitry ny lehilahy matsilo fijery

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

15 Dia nanao izao tononkalo manaraka izao i Balahàma: «Teny hentitr’i Balahama, zanakalahin’i Behôra, teny hentitry ny lehilahy matsilo fijery

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

15 Dia nanao oha-teny izy ka nilaza hoe: Hoy Balama, zanak’i Beora, Dia ny lehilahy izay voakimpy ny masony;

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

15 Dia nanao oha-teny izy ka nilaza hoe: Hoy Balama, zanak'i Beora, dia ny lehilahy izay voakimpy ny masony;

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

15 Dia nilaza ny oha-teniny izy hoe: Hoy i Balama, zanak’i Beora, dia ny lehilahy izay nampahiratina ny masony;

Jereo ny toko dika mitovy




Nomery 24:15
6 Rohy Ifampitohizana  

Mbola niteny indray i Jôba ka hoy izy:


Ary i Balaama nilaza ny lahateniny ka nanao hoe: «Mitsangàna, ry Balàka, ka mihainoa, Mampandria sofina, ry zanak’i Sefôra:


ka nilaza ny lahateniny i Balaama nanao hoe: «I Balàka nampaka ahy avy tany Arama; Ny mpanjakan’i Moaba nampaka ahy, avy tany an-tendrombohitry ny Atsinanana; Avia, ozòny i Jakôba! Avia, tezera amin’i Israely!


Faminanian’ilay mandre ny tenin’Andriamanitra, Izay mahalala ny fahaizan’ny Avo indrindra, Izay mibanjina ny fahitan’ny Tsitoha, Izay lavo ka misokatra ny masony:


mba ho tanteraka ny tenin’ny mpaminany manao hoe: «Hiloa-bava hilaza fanoharana aho, ary hanambara zavatra izay miafina hatramin’ny nanaovana an’izao tontolo izao.»


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra