Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Nomery 22:16 - Baiboly Katolika

16 Ka nony tonga tany amin’i Balaama ireo, dia nanao taminy hoe: «Izao no tenin’i Balàka zanak’i Sefôra: Mihanta aminao re aho, mba tsy hisy hahasakana anao tsy hankatỳ amiko,

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

16 Dia tonga tao amin’i Balama ireny ka niteny taminy hoe: Izao no lazain’i Balaka, zanak’i Zipora: Aoka mba tsy ho azon-tsampona ny hankanesanao atỳ amiko;

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

16 Rehefa tonga tany amin’i Balahama ireo, dia nanao taminy hoe: –Izao no lazain’i Balàka, zanakalahin’i Tsipôra: «Aoka re mba tsy holavinao ny hankanesanao atỳ amiko e!

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

16 Rehefa tonga tany amin’i Balahama ireo, dia nanao taminy hoe: –Izao no lazain’i Balàka, zanakalahin’i Tsipôra: «Aoka re mba tsy holavinao ny hankanesanao atỳ amiko e!

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

16 Dia tonga tao amin’i Balama ireny ka nanao taminy hoe: Izao no lazain’i Balaka, zanak’i Zipora: Aoka mba tsy ho azon-tsampona ny hankanesanao atỳ amiko;

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

16 Dia tonga tao amin'i Balama ireny ka nanao taminy hoe: Izao no lazain'i Balaka, zanak'i Zipora: Aoka mba tsy ho azon-tsampona ny hankanesanao atỳ amiko;

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

16 Dia tonga tao amin’i Balama ireny ka niteny taminy hoe: Izao no lazain’i Balaka, zanak’i Zipora: Aoka mba tsy ho azon-tsampona ny hankanesanao atỳ amiko;

Jereo ny toko dika mitovy




Nomery 22:16
5 Rohy Ifampitohizana  

Dia nomen’i Absalôma izao didy izao ny mpanompony, nataony hoe: «Tandremo fa rehefa falifalin’ny divay ny fon’i Amnôna ka hataoko hoe: Asio i Amnôna! Dia vonoy ho faty izy. Aza matahotra satria tsy iza fa izaho no mandidy anareo ka matokia; misehoa ho mahery fo.»


Fa naniraka andriandahy sady maro no ambony noho ny teo indray i Balàka.


fa homeko voninahitra lehibe indrindra ianao, ary hotanterahiko avokoa izay rehetra holazainao amiko. Koa mihanta aminao re aho, tongava atỳ amiko, ozòny io vahoaka io.»


«Moa tsy efa naniraka tany aminao va aho, nampaka anao? Nahoana no dia tsy nankatỳ amiko ianao? Sa dia tsy hahay manome voninahitra anao marina tokoa aho?»


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra