Matio 28:9 - Baiboly Katolika9 Ary indro i Jesoa niseho taminy nanao hoe: «Arahaba.» Dia nanatona Azy izy ka namihina ny tongony, sy niankohoka teo anatrehany. Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy 20119 Nefa indro Jesosy nifanena taminy sady niteny hoe: Finaritra. Ary nanatona izy ireo dia nihazona ny tongony ka niankohoka teo anatrehany. Jereo ny tokoDIEM PROTESTANTA9 Tampotampoka eo dia nifanatrika tamin’ireto vehivavy i Jesoa ary niteny taminy hoe: –Ho ao aminareo anie ny fiadanana! Dia nanatona an’i Jesoa ireto vehivavy ka namihina ny tongony sady nitsaoka Azy. Jereo ny tokoDikateny Iombonana Eto Madagasikara9 Tampotampoka eo dia nifanatrika tamin’ireto vehivavy i Jesoa ary niteny taminy hoe: –Ho ao aminareo anie ny fiadanana! Dia nanatona an’i Jesoa ireto vehivavy ka namihina ny tongony sady nitsaoka Azy. Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy9 Ary, indro, Jesosy nifanena taminy ka nanao hoe: Finaritra. Ary izy ireo nanatona, dia nihazona ny tongony ka niankohoka teo anatrehany. Jereo ny tokoMalagasy Bible9 Ary, indro, Jesosy nifanena taminy ka nanao hoe: Finaritra. Ary izy ireo nanatona, dia nihazona ny tongony ka niankohoka teo anatrehany. Jereo ny tokoLa Bible en Malgache9 Nefa indro Jesosy nifanena taminy sady niteny hoe: Finaritra. Ary nanatona izy ireo dia nihazona ny tongony ka niankohoka teo anatrehany. Jereo ny toko |