Matio 21:15 - Baiboly Katolika15 Fa tezitra ny lohandohan’ny mpisorona sy ny mpanora-dalàna, nony nahita ny fahagagana nataony sy ireto ankizy madinika nihoraka tao an-Tempoly nanao hoe: «Hôzàna ho an’ny Zanak’i Davida,» Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy 201115 Fa nony hitan’ny lehiben’ny mpisorona sy ny mpanoradalàna ny zava-mahagaga izay nataony sy ny ankizy madinika miantsoantso ao amin’ny tempoly hoe: Hosana ho an’ny Zanak’i Davida! Dia tezitra ry zareo Jereo ny tokoDIEM PROTESTANTA15 Fa tezitra mafy kosa ireo lohandoha-mpisorona sy ireo mpahay lalàna nony nahita ny zava-mahagaga nataony sy nahita ny ankizy madinika niantsoantso tao an-kianjan’ny tempoly hoe: «Dera anie ho an’ny Zanak’i Davida!» Jereo ny tokoDikateny Iombonana Eto Madagasikara15 Fa tezitra mafy kosa ireo lohandoha-mpisorona sy ireo mpahay lalàna nony nahita ny zava-mahagaga nataony sy nahita ny ankizy madinika niantsoantso tao an-kianjan’ny tempoly hoe: «Dera anie ho an’ny Zanak’i Davida!» Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy15 Fa nony hitan’ny lohan’ny mpisorona sy ny mpanora-dàlana ny zavatra mahagaga izay nataony sy ny ankizy madinika miantso eo an-kianjan’ny tempoly ka manao hoe: Hosana ho an’ny Zanak’i Davida!–dia tezitra izy Jereo ny tokoMalagasy Bible15 Fa nony hitan'ny lohan'ny mpisorona sy ny mpanora-dalàna ny zavatra mahagaga izay nataony sy ny ankizy madinika miantso eo an-kianjan'ny tempoly ka manao hoe: Hosana ho an'ny Zanak'i Davida! - dia tezitra izy Jereo ny tokoLa Bible en Malgache15 Fa nony hitan’ny lehiben’ny mpisorona sy ny mpanoradalàna* ny zava-mahagaga izay nataony sy ny ankizy madinika miantsoantso ao amin’ny tempoly hoe: Hosana* ho an’ny Zanak’i Davida! Dia tezitra ry zareo Jereo ny toko |