Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Marka 5:31 - Baiboly Katolika

31 Ary hoy ny mpianany taminy: «Hitanao izao vahoaka mifanety aminao izao ka Ianao manontany hoe: ‹Iza no nanendry ahy?› »

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

31 Fa hoy ny mpianany taminy: Hitanao izao vahoaka mifanositosika Aminao izao, koa hoy Ianao hoe: Iza no nikasika Ahy?

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

31 Ary hoy ny mpianany taminy: –Hitanao ireto vahoaka mifanety aminao, ka hoy indray Ianao hoe: Iza no nikasika Ahy?

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

31 Ary hoy ny mpianany taminy: –Hitanao ireto vahoaka mifanety aminao, ka hoy indray Ianao hoe: Iza no nikasika Ahy?

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

31 Fa hoy ny mpianany taminy: Hitanao izao vahoaka mifanety aminao izao, ka hoy Hianao va: Iza no nanendry Ahy?

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

31 Fa hoy ny mpianany taminy: Hitanao izao vahoaka mifanety aminao izao, ka hoy Hianao va: Iza no nanendry Ahy?

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

31 Fa hoy ny mpianany taminy: Hitanao izao vahoaka mifanositosika Aminao izao, koa hoy Ianao hoe: Iza no nikasika Ahy?

Jereo ny toko dika mitovy




Marka 5:31
5 Rohy Ifampitohizana  

Dia nandeha niaraka taminy Izy, ary be ny vahoaka nanaraka Azy sy nifanety taminy.


Teo no ho eo ihany dia fantatr’i Jesoa fa nisy hery nivoaka tamin’ny Tenany, ka nitodika ny vahoaka Izy nanao hoe: «Iza no nanendry ny fitafiako?»


Dia nijerijery manodidina Azy Izy hizaha ilay vehivavy izay nanao izany.


Dia hoy i Jesoa: «Iza moa no nanendry Ahy?» Samy nandà avokoa izy rehetra, fa i Piera sy ny namany no nanao hoe: «Ry Mpampianatra ô! vahoaka be no mifanety sy mifanizina aminao, ka Ianao manontany hoe: ‹Iza no nanendry Ahy?› »


Efa ho hariva ny andro ka nanatona ny roa ambin’ny folo lahy nanao taminy hoe: «Ravao ny vahoaka handeha hitady fandriana sy hanina any amin’ny vohitra sy ny saha manodidina, fa atỳ an’efitra isika izao.»


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra