Lioka 4:8 - Baiboly Katolika8 Fa izao no navalin’i Jesoa azy: «Efa voasoratra hoe: Ny Tompo Andriamanitrao no hivavahanao, ary Izy irery ihany no hotompoinao» Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy 20118 Fa Jesosy namaly azy hoe: Voasoratra hoe: «NY TOMPO Andriamanitrao no hiankohofanao ary Izy irery ihany no hotompoinao» (Deo 6.13; 10.20). Jereo ny tokoDIEM PROTESTANTA8 Fa novalian’i Jesoa hoe: –Izao no voalazan’ny Soratra Masina: «Ny Tompo Andriamanitra no hiankohofanao ary Izy irery no hivavahanao.» Jereo ny tokoDikateny Iombonana Eto Madagasikara8 Fa novalian’i Jesoa hoe: –Izao no voalazan’ny Soratra Masina: «Ny Tompo Andriamanitra no hiankohofanao ary Izy irery no hivavahanao.» Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy8 Fa Jesosy namaly ka nanao taminy hoe: Voasoratra hoe: „Jehovah Andriamanitrao no hiankohofanao, ary Izy irery ihany no hotompoinao” (Deo. 6.13; 10.20). Jereo ny tokoMalagasy Bible8 Fa Jesosy namaly ka nanao taminy hoe: Voasoratra hoe: Jehovah Andriamanitrao no hiankohofanao, ary Izy irery ihany no hotompoinao (Deo. 6. 13; 10. 20). Jereo ny tokoLa Bible en Malgache8 Fa Jesosy namaly azy hoe: Voasoratra hoe: «NY TOMPO Andriamanitrao no hiankohofanao ary Izy irery ihany no hotompoinao» (Deo 6.13; 10.20). Jereo ny toko |
Ka hoy i Samoela tamin’ny tranon’i Israely rehetra; «Raha miverina amin’i Iaveh amin’ny fonareo rehetra tokoa ianareo, dia esory hiala eo aminareo ny andriamani-kafa sy ny Astarte, ary araiketo mafy amin’i Iaveh ny fonareo, ka Izy irery ihany no tompoy, ka hanafaka anareo amin’ny tanan’ny Filistinina Izy.»