Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Levitikosy 17:12 - Baiboly Katolika

12 Izany no nilazako tamin’ny zanak’i Israely hoe: Aza misy mihinan-dra ianareo, ary ny vahiny mitoetra eo aminareo aza misy mihinan-dra.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

12 Koa izany no nilazako tamin’ny Zanak’Israely hoe: Aza misy mihinan-dra ianareo na ny vahiny izay monina eo aminareo.

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

12 Koa izany no nilazako tamin’ny Israelita hoe: ‹Aza misy mihinan-dra, na ianareo na ny vahiny valovotaka eo aminareo›.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

12 Koa izany no nilazako tamin’ny Israelita hoe: ‹Aza misy mihinan-dra, na ianareo na ny vahiny valovotaka eo aminareo›.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

12 Koa izany no nilazako tamin’ny Zanak’Isiraely hoe: Aza misy mihinan-dra, na hianareo, na ny vahiny eo aminareo.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

12 Koa izany no nilazako tamin'ny Zanak'Isiraely hoe: Aza misy mihinan-drà, na ianareo, na ny vahiny eo aminareo.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

12 Koa izany no nilazako tamin’ny Zanak’Israely hoe: Aza misy mihinan-dra ianareo na ny vahiny izay monina eo aminareo.

Jereo ny toko dika mitovy




Levitikosy 17:12
5 Rohy Ifampitohizana  

Lalàna iray ihany no ho an’ny tompon-tany sy ny vahiny mitoetra eo aminareo.»


Koa lazao aminy hoe: Izao no lazain’ny Tompo Iaveh: Ianareo mihinan-kena miharo ra, miandrandra maso amin’ny sampinareo vetaveta, ary mandatsa-dra, ka hanana ny tany va?


satria ny ain’ny nofo dia amin’ny ra, ka ny hanolorana azy eo amin’ny ôtely hanaovana fanonerana ho an’ny ainareo, no nanomezako azy anareo, fa noho ny aina ao aminy no ahavitan’ny ra fanonerana.


Na zovy na zovy amin’ny taranak’i Israely, na amin’ny vahiny mitoetra eo afovoany, mihaza ka mahazo biby na vorona fihinana, dia hararany ny ra, sy hototofany tany,


Lalàna tsy tapaka hatrany amin’ny taranakareo izany. Na aiza na aiza honenanareo, aza mihinana sabora na ra akory.»


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra