Josoa 7:7 - Baiboly Katolika7 Ary hoy i Jôsoe: «Andray, ry Iaveh Tompo ô, nahoana re no dia nampitainao an’i Jordany ity vahoaka ity, hanoloranao anay eo an-tanan’ny Amôreana, mba handringana anay? Inay anie izahay mba nahay nipetraka tany an-dafin’i Jordany ihany. Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy 20117 Ary hoy i Josoa: Indrisy, Andriamanitra Tompo ô! Nahoana no nampita ity firenena ity an’i Jordana foana Ianao mba hanoloranao anay eo an-tanan’ny Amorita ka handringanana anay? Tahaka izay izahay mba nanapa-kevitra nitoetra tany andafin’i Jordana ihany! Jereo ny tokoDIEM PROTESTANTA7 Ary hoy i Josoa hoe: –Indrisy, ry Tompo ANDRIANANAHARY ô! Nahoana moa izahay vahoakanao izao no nentinao nita an’i Jôrdàna? Mba hanoloranao anay ho eo an-tanan’ny Amôrita ka handringanana anay ve? Naleonay ihany nijanona tany an-dafin’i Jôrdàna! Jereo ny tokoDikateny Iombonana Eto Madagasikara7 Ary hoy i Josoa hoe: –Indrisy, ry Tompo ANDRIANANAHARY ô! Nahoana moa izahay vahoakanao izao no nentinao nita an’i Jôrdàna? Mba hanoloranao anay ho eo an-tanan’ny Amôrita ka handringanana anay ve? Naleonay ihany nijanona tany an-dafin’i Jôrdàna! Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy7 Ary hoy Josoa: Indrisy, Jehovah Tompo ô! nahoana no nampita ity firenena ity foana teo Jordana Hianao, hanoloranao anay eo an-tànan’ny Amorita handringanana anay? Inay anie izahay mba nety nitoetra tany an-dafin’i Jordana ihany! Jereo ny tokoMalagasy Bible7 Ary hoy Josoa: Indrisy, Jehovah Tompo ô! nahoana no nampita ity firenena ity foana teo Jordana Hianao, hanoloranao anay eo an-tànan'ny Amorita handringanana anay? Inay anie izahay mba nety nitoetra tany an-dafin'i Jordana ihany! Jereo ny tokoLa Bible en Malgache7 Ary hoy i Josoa: Indrisy, Andriamanitra Tompo ô! Nahoana no nampita ity firenena ity an’i Jordana foana Ianao mba hanoloranao anay eo an-tanan’ny Amorita ka handringanana anay? Tahaka izay izahay mba nanapa-kevitra nitoetra tany andafin’i Jordana ihany! Jereo ny toko |