Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Joba 8:22 - Baiboly Katolika

22 Ho safo-kenatra ny fahavalonao; ary ho fongotra ny lain’ny ratsy fanahy».

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

22 Hitafy henatra izay mankahala anao ary tsy hisy intsony ny tranolain’ny ratsy fanahy.

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

22 Fa ho afa-baràka ireo mpankahala anao; ary hanjavona ny fonenan’ny olon-dratsy.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

22 Fa ho afa-baràka ireo mpankahala anao; ary hanjavona ny fonenan’ny olon-dratsy.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

22 Izay mankahala anao hitafy henatra; Ary tsy hisy intsony ny lain’ny ratsy fanahy.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

22 Izay mankahala anao hitafy henatra; Ary tsy hisy intsony ny lain'ny ratsy fanahy.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

22 Hitafy henatra izay mankahala anao ary tsy hisy intsony ny tranolain’ny ratsy fanahy.

Jereo ny toko dika mitovy




Joba 8:22
17 Rohy Ifampitohizana  

Fa tsy hisy taranaka ny tranon’ny tsy mivavaka, ary ho levon’ny afo ny lain’ny mpitsara voasisika.


Tsoahany izy hiala ao an-dainy, izay nitokiany handriana feizay, ka tarihina ho any amin’ilay Mpanjakan’ny fampitahorana.


Fa hoy ianareo: ‹Aiza ny tranon’ny mpampahory? Zary inona ny lay nitoeran’ny tsy mivavaka?›


Tsy avelany ho velona ny ratsy fanahy, ary manome rariny ho an’ny olona ory Izy.


Tapaka ny kofehy amin’ny lain’izy ireo; Maty alohan’ny fahazoana ny fahendrena izy.


Nahoana no dia tsy avelanao ny heloko? Nahoana no dia tsy hadinoinao ny hadisoako? Fa vetivety foana dia handry amin’ny vovoka aho, ary hitady ahy Ianao; fa tsy hisy intsony aho».


Miankina amin’ny tranony izy, nefa tsy mafy orina io; mifikitra aminy izy, nefa tsy mahajoro io.


Raha voafongotra teo amin’ny fitoerany izy, dia lavin’ny fitoerany ataony hoe: ‹Tsy nahita anao na oviana na oviana aho›.


Dia niteny i Jôba ka nanao hoe:


Hitafy henatra ny fahavaloko, ary hanarona azy toy ny lamba ny fahamenarany.


Hofonosiko henatra ny fahavalony, ary hamirapiratra eo an-kandriny kosa ny satroboninahiny.


Aoka hiara-menatra sy hangaihay avokoa izay mifaly noho ny loza manjò ahy. Aoka ho safo-kenatra sy afa-baraka, izay mitsangan-kamely ahy!


Ny tranon’ny ratsy fanahy, horavana; fa ny lain’ny mahitsy fo, ambinina.


Hidina hiala amin’ny seza fiandrianany ireo andrian’ny ranomasina rehetra; hanesotra ny lambany, hanala ny fitafiany misy amborodao; hitafy fangorohoroana, hitombina amin’ny tany, hangovitra isan-tapak’andro, ary ho talanjona noho ny aminao.


Ny mpanjaka, ho rafitra misaona; ny mpifehy, hitafy falahelovana; ary ny tanànan’ny vahoakan’ny tany hangovitra; fa hasiako araka ny asany izy; ary hotsaraiko araka ny tandrify azy, dia ho fantany fa Iaveh Aho.


Izaho no nandefa izany ozona izany, - teny marin’i Iavehn’ny tafika, - ka ho tonga ao amin’ny tranon’ny mpangalatra sy amin’ny tranon’ny mianiana tsy tò amin’ny Anarako, dia hitoetra ao afovoan’izany trano izany ary handevona azy mbamin’ny hazony sy ny vatony.»


Ary ianareo mbola tanora kosa, maneke ny Pretra. Samia misikina fanetren-tena ianareo ka mifanompoa, fa manohitra ny mpiavonavona Andriamanitra, ary manome fahasoavana ny manetry tena.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra