Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Joba 33:3 - Baiboly Katolika

3 hivoaka amin’ny fo mahitsy ny teniko, ny marina tsy misy fitaka no hotononin’ny molotro.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

3 Ny hitsim-poko no hiseho amin’ny teniko ary ny fahalalan’ny molotro no holazaina tsy hasiana fitaka.

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

3 An-kitsimpo tanteraka no hitenenako ka dia hilaza ny tena marina aho.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

3 An-kitsimpo tanteraka no hitenenako ka dia hilaza ny tena marina aho.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

3 Ny hitsim-poko no hiseho amin’ny teniko; Ary ny fahalalan’ny molotro no holazaina tsy hasiana fitaka.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

3 Ny hitsim-poko no hiseho amin'ny teniko; Ary ny fahalalan'ny molotro no holazaina tsy hasiana fitaka.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

3 Ny hitsim-poko no hiseho amin’ny teniko ary ny fahalalan’ny molotro no holazaina tsy hasiana fitaka.

Jereo ny toko dika mitovy




Joba 33:3
15 Rohy Ifampitohizana  

«Moa fahaizana tsy misy fotony va no amalian’ny olon-kendry? Ataony mivozihitra rivotra va ny vatany?


dia tsy hisy tsy marina hotononin’ny molotro, tsy hanonon-dainga ny lelako.


Tsy mba hizaha tavan’olona aho, na handoka olona na iza na iza;


fa tsy mba mahay mandoka; fa raha tsy izany dia halain’ny Mpahary ahy, eo no ho eo ihany aho.


Indro aho miloa-bava, mamoron-teny ato am-bavako ny lelako,


«Iza moa izato manamaizina ny fandaharan’Andriamanitra amin’ny teny tsy misy fahalalana?


Fa ankehitriny mba mitodiha kely atỳ amiko, dia ho hitanareo, raha hilazako lainga manatrika ianareo.


Ny lelan’ny hendry, mahatonga ny fahaizana ho mahatehotia, ny vavan’ny adala miboiboika hadalana.


Ny molotry ny hendry mampiely ny fahaizana; fa tsy mba ny fon’ny adala.


Eo ihany ny volamena amam-boahangy betsaka; fa fanaka sarobidy, ny molotra hendry.


fa fampianarana soa no omeko anareo; aza mahafoy ny fampianarako.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra