Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Joba 22:3 - Baiboly Katolika

3 Mampaninona ny Tsitoha, raha marina ianao? Inona no azony, raha tsy misy diso ny lalanao?

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

3 Mampaninona ny Tsitoha moa raha marina ianao sa misy tombony ho Azy raha ataonao tsy misy diso ny alehanao?

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

3 Mampaninona an’ilay Tsitoha moa ny fahamarinanao? Inona no soa azony na dia mahatoky aza ianao?

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

3 Mampaninona an’ilay Tsitoha moa ny fahamarinanao? Inona no soa azony na dia mahatoky aza ianao?

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

3 Mampaninona ny Tsitoha moa, raha marina hianao, Sa misy tombony ho Azy, raha ataonao tsy misy diso ny alehanao?

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

3 Mampaninona ny Tsitoha moa, raha marina ianao, sa misy tombony ho Azy, raha ataonao tsy misy diso ny alehanao?

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

3 Mampaninona ny Tsitoha moa raha marina ianao sa misy tombony ho Azy raha ataonao tsy misy diso ny alehanao?

Jereo ny toko dika mitovy




Joba 22:3
20 Rohy Ifampitohizana  

Fantatro, ry Andriamanitra ô, fa mandinika ny fo Ianao, ary tia ny hitsim-po, ka an-tsitrapo no nanaovako izao fanatitra rehetra izao amin’ny fahitsian’ny foko; ary amin-kafaliana koa ankehitriny no ahitako ny vahoakako etoana, samy manolotra an-tsitrapo ny fanatiny ho Anao.


Zinona moa ny Tsitoha, no hotompoinay? Inona no ho azonay amin’izay fivavahana aminy?›


«Mety hanasoa an’Andriamanitra va ny olombelona? Manasoa ny tenany ihany ny olon-kendry.


Noho ny fitiavanao vavaka va no hamaizany anao, sy ifandaharany aminao amin’ny fitsarana?


Satria izao no lazainy: ‹Tsy misy asany amin’ny olombelona akory ny mitady fitia amin’Andriamanitra.›


Raha marina ianao, manome inona azy amin’izany? Inona no raisiny avy eo an-tananao?


Mieritreritra ny làlako aho, ka mampiverina ny diako ho araka ny fampianaranao.


Ho an’ny mpampianatra hira, ho an’i Iditona. Hiran’i Davida.


Ny mizàna mandainga, dia ankahalain’i Iaveh, fa ny lanja marina no ankasitrahiny.


Halan’i Iaveh ny olona ratsy fo, fa izay tsy manan-tsiny amin’ny lalany dia ankasitrahiny.


Halan’i Iaveh ny molotra mandainga; fa ny manaraka ny marina no ankasitrahiny.


Ny soron’ny ratsy fanahy dia ankahalain’i Iaveh; fa ny vavaky ny olo-mahitsy kosa, ankasitrahiny.


Raha hendry ianao, dia soa ho anao ny hendry; fa raha mpamazivazy kosa, ianao ihany no hivesatra ny sazin’izany.


Efa nanasatra an’i Iaveh ianareo, tamin’ny teninareo. Ary hoy ianareo: Tamin’ny inona, no nanasaranay Azy? - Tamin’ny fanaovanareo hoe: Na zovy na zovy manao ratsy, dia tsara eo imason’i Iaveh, ary ireo olona ireo no ankasitrahiny! Na tamin’ny hoe: Aiza ny Andriamanitry ny fahamarinana?


ka noho izany dia nikely aina mandrakariva koa aho mba tsy hotsinin’ny fieritreretako, na eo anatrehan’Andriamanitra, na eo anatrehan’ny olombelona.


Noho isika manana ireo teny fampanantenana ireo àry, ry malala, dia aoka isika hanadio tena ho afaka amin’ny lotom-panahy amam-batana rehetra, ary hanatanteraka ny fanamasinan-tena amin’ny fahatahorana an’Andriamanitra.


Efa miadana aho izao, ary manana ny ampy sy feno mihitsy, nahazo ny zavatra nampanaterinareo an’i Epafrôdita, izay toy ny zava-mani-pofona sy fanatitra ankasitrahin’Andriamanitra, raisiny an-kafaliana.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra