Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Jeremia 49:7 - Baiboly Katolika

7 Teny mamely an’i Edôma. Izao no lazain’i Iavehn’ny tafika: Efa tsy misy fahendrena intsony va ao Temàna? Lany hevitra va ireo mahira-tsaina? Efa levona va ny fahendren’izy ireo?

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

7 Ny amin’i Edoma. Izao no lazain’Andriamanitra, Tompon’izao rehetra izao: Tsy misy fahendrena intsony va ao Temana? Tsy misy tolo-tsaina intsony va avy amin’ny olon-kendry? Lany va ny fahendreny?

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

7 Fanambarana momba an’i Edôma. Izao no lazain’ny TOMPOn’izao rehetra izao: Tsy misy olon-kendry intsony ve ao Temàna? Efa very saina ve ireo matsilo saina? Sa efa vasoka ny fahendreny?

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

7 Fanambarana momba an’i Edôma. Izao no lazain’ny TOMPOn’izao rehetra izao: Tsy misy olon-kendry intsony ve ao Temàna? Efa very saina ve ireo matsilo saina? Sa efa vasoka ny fahendreny?

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

7 NY amin’i Edoma. Izao no lazain’i Jehovah, Tompon’ny maro: Tsy misy fahendrena intsony va ao Temana? Very saina va ny olon-kendry? Lany va ny fahendreny?

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

7 Ny amin'i Edoma. Izao no lazain'i Jehovah, Tompon'ny maro: Tsy misy fahendrena intsony va ao Temana? Very saina va ny olon-kendry? Lany va ny fahendreny?

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

7 Ny amin’i Edoma. Izao no lazain’Andriamanitra, Tompon’izao rehetra izao: Tsy misy fahendrena intsony va ao Temana? Tsy misy tolo-tsaina intsony va avy amin’ny olon-kendry? Lany va ny fahendreny?

Jereo ny toko dika mitovy




Jeremia 49:7
39 Rohy Ifampitohizana  

Ka hoy i Esao tamin’i Jakôba: «Mba avelao aho hihinana amin’ny mena, dia amin’io mena io, fa reraka aho.» Izany no nanaovana ny anaran’i Esao hoe Edôma.


Raikitra ao am-pon’i Esao ny fankahalana an’i Jakôba noho ny tso-drano nomen-drainy azy, ka hoy izy tao am-pony: «Ny andro hisaonako an’i Dada dia efa antomotra; amin’izay dia hovonoiko i Jakôba rahalahiko.»


Ary nandefa iraka hialoha azy i Jakôba, ho any amin’i Esao, rahalahiny, any amin’i Seira any an-tsahan’i Edôma


Ny zanaka lahin’i Elifaza dia i Temàna, i Omara, i Sefao, i Gatama ary i Seneza.


Izao no loham-pirenena amin’ny zanak’i Esao: ireo zanaka lahin’i Elifaza: i Temàna loham-pirenena, i Omara loham-pirenena, i Sefao loham-pirenena, i Seneza loham-pirenena,


Maty i Jôbaba, dia Hosama, avy amin’ny tanin’ny Temanita, no nanjaka nandimby azy.


Dia tany an-tendrombohitra Seira i Esao no nonina. I Esao dia Edôma ihany.


i Finôna loham-pirenena, i Seneza loham-pirenena, i Temàna loham-pirenena, i Nabasa loham-pirenena,


Nony nandre ny loza rehetra nanjò an’i Jôba ireo sakaizany telo lahy: i Elifaza avy any Temàna, i Baldada avy any Sohe, ary i Sôfara avy any Naamà, dia samy niainga avy any amin’ny fonenany avy, ka niara-nidinika izay handehanana hitsapa alahelo sy hampionona azy.


Dia niteny i Elifaza avy any Temàna ka nanao hoe:


Tsarovy, ry Iaveh, ireo taranak’i Edôma, fony tamin’ny andron’i Jerosalema, dia hoy ireny: «Ravao! ravao! izy, hatramin’ny fotony!»


Faminaniana ny amin’i Domà. Misy miantso ahy avy any Seira manao hoe: «Ry tily ô, toy inona alina moa izao? Ry tily ô, toy inona alina moa izao?»


noho izany mbola hanohy ny fanaovana zava-mahagaga Aho, amin’izany vahoaka izany, dia zava-mahagaga tsy fahita, tsy fahita amin’ity firenena ity. Ka ny fahendren’ny olon-kendriny ho foana, ary ny fahazavan-tsain’ny mpampianatra azy hihamaizina».


Izao no lazain’i Iaveh amin’ireo ratsy fanahy rehetra mifanolotra amiko, izay mandramatra ny lova nomeko an’i Israely vahoakako: «Indro hongotako hiala amin’ny taniny izy ireo; ary hongotako hiala amin’izy ireo koa ny taranak’i Jodà.


Dia hoy izy ireo: «Andeha, hiray tetika hamely an’i Jeremia isika; fa tsy ho faty ny lalàna ao amin’ny mpisorona, na ny hevitra ao amin’ny hendry, na ny tenin’Andriamanitra, ao amin’ny mpaminany! Andeha hasiantsika amin’ny vavantsika izy, ary aza manongilan-tsofina amin’ny teniny isika.»


I Edôma, i Moaba, mbamin’ny taranak’i Amôna;


I Dedana, i Temà, i Boza, mbamin’ireo rehetra miharatra fihirifana;


dia indro ampanalaiko ny foko rehetra any avaratra, - teny marin’i Iaveh, - hoentiko amin’i Nabokodonozora mpanjakan’i Babilôna, mpanompoko; ary hataoko tonga izy ireo hamely an’ity tany ity mbamin’ny mponina eo aminy sy ny firenena rehetra amin’ny manodidina, ka hataoko anatema izy, hataoko tany lao, zavatra fandatsa, ary rava mandrakizay.


Ka henoy àry ny fikasana naraikitr’i Iaveh hamelezana an’i Edôma, sy ny hevitra nosaininy hamelezana ny mponina any Temàna: eny, hotaritarihina hoatra ny ondry malemy izy; eny, hitanàka mihitsy ny taniny fiandrasana biby fiompy.


Ny hendry dia efa mahazo henatra, miraviravy tanana, ary voasambotra; indro fa nanary ny tenin’i Iaveh izy ireo! Ka inona intsony no ho fahendreny eo...?


Mifalia sy miravoravoa, ry zanaka vavin’i Edôma, izay monina any amin’ny tanin’i Hosa! Horosoana ny kapoaka koa ianao; ka himamo dia hitanjaka.


Ao ry i Edôma, mbamin’ny mpanjakany sy ny mpanapaka rehetra teo aminy: izy ireo, na dia be aza ny heriny, dia natao teo amin’ny voatrobaky ny sabatra, miara-miampatra amin’ny tsy voafora koa izy, sy amin’izay nidina any an-davaka.


Tamy avy any Temàna Andriamanitra, ary avy any an-tendrombohitra Faràna ilay Masina (Selà). Nanarona ny lanitra ny fiandrianany; ary nameno ny tany ny voninahiny.


Aza mankahala ny Edômita, fa rahalahinao izy; aza mankahala ny Ejiptianina, fa efa vahiny tany amin’ny taniny ianao:


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra