Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Jeremia 32:38 - Baiboly Katolika

38 Izy ireo dia ho oloko; ary Izaho ho Andriamaniny.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

38 ary ho oloko izy ary Izaho ho Andriamaniny.

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

38 Dia ho vahoakako indray izy, ary Izaho ho Andriamaniny.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

38 Dia ho vahoakako indray izy, ary Izaho ho Andriamaniny.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

38 ary izy ho oloko, ary Izaho ho Andriamaniny.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

38 ary izy ho oloko, ary Izaho ho Andriamaniny.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

38 ary ho oloko izy ary Izaho ho Andriamaniny.

Jereo ny toko dika mitovy




Jeremia 32:38
20 Rohy Ifampitohizana  

Manao fanekena aminao Aho, aminao sy amin’ny taranakao, hanaraka anao amin’ny taona mifandimby, dia ho fanekena maharitra mandrakizay, mba ho Andriamanitrao Aho, sy ho Andriamanitry ny taranakao handimby anao.


Nataonao mafy orina i Israely vahoakanao, ho vahoakanao mandrakizay, ka Ianao, ry Iaveh, dia efa tonga Andriamaniny.


Sambatra ny firenena, miarana amin’izany zava-tsoa izany. Sambatra ny firenena manana an’i Iaveh ho Andriamaniny.


Tsy hanasa-tena foana intsony izy; na hiteraka ho faty tampoka foana; fa ho taranaka ambinin’i Iaveh izy ireo mbamin’ny solofony miaraka aminy.


Homeko fo hahalalany Ahy izy, hahafantarany fa i Iaveh Aho; ary ho Andriamaniny Aho; ho vahoakako izy; satria hiverina amiko amin’ny fony rehetra izy.


Ary ianareo dia ho oloko, ary izaho ho Andriamanitrareo.


Amin’izany andro izany, - teny marin’i Iaveh, - Izaho ho Andriamanitry ny fianakaviana rehetra amin’i Israely, ary izy ireo ho oloko.


Fa izao no fanekena hataoko amin’ny taranak’i Israely, rehefa afaka izany andro izany, - teny marin’i Iaveh: - Hataoko ao anatiny ny lalàko, dia sady hosoratako ao am-pony; ka ho Andriamanitr’izy ireo Aho, ary izy ireo ho oloko.


Izaho anefa mbola hahatsiaro ny fanekena nataoko taminao, tamin’ny andron’ny fahatanoranao, ka hanorina fanekena mandrakizay aminao.


Honina eo amin’ny tany nomeko ny razanareo ianareo, dia ho vahoakako ianareo, ary Izaho ho Andriamanitrareo.


Ny fonenako ho eo ambonin’izy ireo; Izaho ho Andriamaniny; ary izy ho vahoakako.


Ka ho fantatry ny taranak’i Israely, fa Iaveh Andriamaniny Aho, hatramin’izay andro izay, ka hatramin’ny ho avy.


dia ho fantany fa Iaveh Andriamaniny Aho, tamin’ny nitondrako azy ho babo any amin’ny firenena sy nanangonako azy indray eo amin’ny taniny; ary tsy hisy havelako hitoetra any intsony izy ireo, na dia iray aza.


Fa io ampahatelony io hampidiriko ao amin’ny afo, hodioviko toy ny fandio volafotsy, haofana toy ny fanofana volamena. Izy hiantso ny Anarako; ary Izaho hamaly azy. Izaho hanao hoe: «Oloko izy!» Ary izy hilaza hoe: «Andriamanitro i Iaveh!»


Ary hohaninao eo anatrehan’i Iaveh Andriamanitrao, amin’izay fitoerana hofidiny hamponenany ny Anarany, ny fahafolon’ny varinao, sy ny divainao vaovao sy ny diloilonao, mbamin’ny voalohan-teraky ny omby aman’ondrinao, mba hianaranao hatahotra an’i Iaveh Andriamanitrao mandrakariva.


fa tany tsara lavitra no iriny, dia ny lanitra izany. Ka noho Andriamanitra efa namboatra tanàna ho azy, dia tsy menatra Izy hantsoiny hoe: Andriamanitr’izy ireo.


fa fanekena toy izao kosa no hataoko amin’ny fianakavian’i Israely, rehefa afaka izany andro izany, hoy ny Tompo: Halatsako ao an-tsainy ny lalàko, ary hosoratako ao am-pony; ka Izaho ho Andriamanitr’izy ireo, ary izy kosa ho vahoakako.


Ary izay mandresy no hanana ireo zavatra ireo, ka Izaho ho Andriamaniny, izy ho zanako.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra