Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Isaia 59:7 - Baiboly Katolika

7 Ny tongony miriotra ho amin’ny ratsy, sy mimaona handatsaka ny ra tsy manan-tsiny; ny heviny dia hevitra mahameloka; fandravana amam-pandringanana no eo amin’ny alehany.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

7 Ny tongony dia miriotra ho amin’ny ratsy sy milomay handatsaka ny ran’ny tsy manan-tsiny; ny fisainany dia fisainana fampahoriana, fandravana sy fandringanana no eo amin’ny alehany.

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

7 Mihazakazaka erỳ ianareo hanao ratsy ary mirohotra hamono ny tsy manan-tsiny. Ny hanisy ratsy ny hafa ihany no kendrenareo; fandravana sy fandringanana no eo amin’ny alehanareo.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

7 Mihazakazaka erỳ ianareo hanao ratsy ary mirohotra hamono ny tsy manan-tsiny. Ny hanisy ratsy ny hafa ihany no kendrenareo; fandravana sy fandringanana no eo amin’ny alehanareo.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

7 Ny tongony miriotra ho amin’ny ratsy Sy mimaona handatsaka ra marina; Ny fisainany dia fisainana fampahoriana, Fandravana sy fandringanana no eo amin’ny alehany.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

7 Ny tongony miriotra ho amin'ny ratsy sy mimaona handatsaka rà marina; ny fisainany dia fisainana fampahoriana, fandravana sy fandringanana no eo amin'ny alehany.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

7 Ny tongony dia miriotra ho amin’ny ratsy sy milomay handatsaka ny ran’ny tsy manan-tsiny; ny fisainany dia fisainana fampahoriana, fandravana sy fandringanana no eo amin’ny alehany.

Jereo ny toko dika mitovy




Isaia 59:7
26 Rohy Ifampitohizana  

fa mihazakazaka ho amin’ny ratsy ny tongony; ary midodododo handatsa-dra izy ireo.


Halan’i Iaveh ny hevi-dratsy; fa madio eo imasony, ny teny maneho fitiavana.


Ota no fikasan’ny adala, ary fahavetavetana eo imason’ny olona mpamazivazy.


ny maso miavonavona, ny lela mandainga, ny tanana mandatsa-dra tsy manan-tsiny,


ny fo mamoron-tsain-dratsy, ny tongotra faingam-piriotra hanao ratsy,


Ory an’i Moaba ny foko; efa mby ao Segôra sahady ny mpiaro azy, efa ao Eglata-Selisiah. eny, mitomany izy no miakatra ny fiakarana Lohita; eny amin’ny lalan’i Hôrônaima, manao antsom-pahoriana ny olona.


Satria ny adala miteniteny foana, ary ny ratsy no imasoan’ny fony, mba hanaovany zavatra mifanohitra amin’ny fivavahana; sy hanononany teny diso manohitra an’i Iaveh, mba hamelany ny fanahin’ny noana hilendalenda fotsiny eo, sy hanesorany ny fisotro eny amin’izay mangetaheta.


aoka ny ratsy fanahy hiala amin’ny lalany, ary ny meloka amin’ny heviny; ka hiverina amin’i Iaveh izy, dia hamindrany fo; dia amin’Andriamanitra fa mamela malalaka Izy.


Satria ny tananareo voaloto tamin’ny ra; ary ny rantsan-tananareo tamin’ny heloka. Ny molotrareo miteny lainga; ny lelanareo milaza teny ratsy.


Tsy ho re eo amin’ny taninao intsony izay hoe fampahoriana; na izay hoe fandravana amam-pandringanana, eo amin’ny faritaninao; ny mandanao antsoina hoe: i Famonjena, ary ny vavahadinao: i Fiderana.


Namela-tanana tontolo andro aho, mankamin’ny vahoaka niodina, mankamin’ireo mizotra amin’ny lalan-dratsy, araka izay sitraky ny sainy; mankamin’ny vahoaka mihaika ahy,


Fa Izaho mahalala ny asany aman-kevitr’izy ireo! Tonga ny fotoana hamoriana ny firenena rehetra mbamin’ny samy hafa fiteny rehetra. Ho avy izy ireo ka hahita ny voninahitro,


toy izany koa aho hifidy ny fampahoriana azy sy hampianjera amin’izy ireo ny zavatra atahorany, satria miantso Aho, fa tsy nisy namaly; niteny Aho, fa tsy nohenoin’izy ireo; izay ratsy eo imasoko no nataony; ary izay tsy sitrako no nofidiny.


Fa ny masonao amam-ponao tsy mihevitra afa-tsy ny tenanao, mbamin’ny ra tsy manan-tsiny, handatsahana azy sy ny fampahoriana ary fanaovana an-keriny, hanatanterahana izany.


Kanjo vao tonga teo afovoan’ny tanàna izy ireo, dia novonoin’i Ismaely, zanak’i Nataniasa sy iretsy olona niaraka taminy, ka natsipiny tao afovoan’ny lava-drano.


Izany no tonga noho ny fahotan’ny mpaminaniny, sy ny heloky ny mpisorony, izay nandatsaka tao anatin’ny mandany ny ran’ny marina.


mampahory ny mahantra sy ny malahelo, manao halatra, tsy mamerina ny natao antoka, manandra-maso amin’ny sampy, manao fahavetavetana,


Indreto ny lehiben’i Israely, eo aminao, fa samy mikezaka ny handatsa-dra, araka ny heriny avy.


Ary hoy Izy tamiko: «Lehibe dia lehibe indrindra ny heloky ny taranak’i Israely sy i Jodà. Feno ran’olona ny tany, feno tsy fahamarinana ny tanàna, fa hoy izy ireo: Afoin’i Iaveh ny tany; tsy mahita na inona na inona i Iaveh.


Efa niala tsy hita eto an-tany intsony ny olona tia vavaka, ary tsy misy marina intsony amin’ny olombelona. Fa izy rehetra samy manotrika handatsa-dra; samy mihaza ny rahalahiny sy mamela-pandrika aminy avokoa


Ary nony efa hitan’i Herôda fa voafitaky ny Majy izy, dia tezitra indrindra izy ka naniraka namono ny zazakely rehetra tao Betlehema sy tamin’ny tany manodidina, hatramin’ny roa taona no ho midina, araka ny andro nofotopotorany tamin’ny Majy.


Hitako fa mamon’ny ran’ny olo-masina sy ny ran’ny martirin’i Jesoa io Vehivavy io, ka gaga loatra aho nahita azy.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra