Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Isaia 59:3 - Baiboly Katolika

3 Satria ny tananareo voaloto tamin’ny ra; ary ny rantsan-tananareo tamin’ny heloka. Ny molotrareo miteny lainga; ny lelanareo milaza teny ratsy.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

3 Fa ny tananareo dia voaloto amin’ny ra, ary ny rantsantananareo amin’ny heloka; miteny lainga ny molotrareo, ary mibedibedy faharatsiam-panahy ny lelanareo.

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

3 Satria voaloto amin’ny ra ny felatananareo ary voaloto amin’ny heloka ny rantsan-tananareo; lainga sy fanaratsiana no afafin’ny teninareo.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

3 Satria voaloto amin’ny ra ny felatananareo ary voaloto amin’ny heloka ny rantsan-tananareo; lainga sy fanaratsiana no afafin’ny teninareo.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

3 Fa ny tànanareo dia voaloto amin’ny ra, Ary ny rantsan-tànanareo amin’ny heloka; Ny molotrareo miteny lainga, Ny lelanareo mibedibedy faharatsiana.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

3 Fa ny tananareo dia voaloto amin'ny rà, ary ny rantsan-tananareo amin'ny heloka; ny molotrareo miteny lainga, ny lelanareo mibedibedy faharatsiana.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

3 Fa ny tananareo dia voaloto amin’ny ra, ary ny rantsantananareo amin’ny heloka; miteny lainga ny molotrareo, ary mibedibedy faharatsiam-panahy ny lelanareo.

Jereo ny toko dika mitovy




Isaia 59:3
31 Rohy Ifampitohizana  

ny maso miavonavona, ny lela mandainga, ny tanana mandatsa-dra tsy manan-tsiny,


Raha manandratra ny tananareo ianareo, misarona maso eo anoloanareo Aho; raha mampitombo ny fivavahana ianareo, tsy mihaino akory Aho: Feno ra ny tananareo.


Ahoana no nahatongavany ho janga, izy ilay tanàna mahatoky sy feno fahamarinana, izay nonenan’ny fitsarana marina; fa ankehitriny kosa... mpamono olona no eo!


Ianareo manao hoe: «Efa nanao fanekena tamin’ny fahafatesana izahay; efa nanao fifanarahana tamin’ny Seoly izahay, ka dia handalo ho lasa ny loza manafotra fa tsy hahatratra anay, fa efa nanao ny lainga ho fialofana izahay, ary ny fitaka ho fierena.»


Satria mangozohozo i Jerosalema ary mirodana i Jodà, noho ny teny aman’asan’izy ireo manohitra an’i Iaveh, mba hihaika ny fijerin’ny fiandrianany.


Satria izy dia firenem-pikomiana zanaka miodina, zanaka mandà, tsy mihaino ny lalàn’i Iaveh.


Voky lavenona izy; mivoana entin’ny fony voafitaka izy. Tsy hamonjy ny fanahiny izy, na hilaza hoe: «Moa tsy lainga va izay eto an-tanako?»


dia ny nivadika sy nandà an’i Iaveh, nihataka nanalavitra ny Andriamanitray, niteny fampahoriana amam-pikomiana; namorona sy namoaka lainga avy ao am-ponay!...


Ka hoy aho tamin’izay: «Loza ho ahy! maty aho! fa izaho olona maloto molotra; ary ny firenena itoerako maloto molotra; nefa aho nahita maso ny Mpanjaka, Iavehn’ny tafika!»


Fa ireo mitarika ity vahoaka ity mamily azy, ary izay voatarika dia very.


Ny nikapohako ny zanakareo, foana; fa tsy nahazo anatra tamin’izany akory izy ireo; ny zavatrareo nandevona ny mpaminaninareo, hoatra ny liona mpandripaka.


Hatreny amin’ny rambon-dambanao eny, no ahitana ny ran’olo-mahantra tsy manan-tsiny; tsy azonao manamy trano izy ireo, nefa izany zava-drehetra izany no namonoanao azy.


Fa ny masonao amam-ponao tsy mihevitra afa-tsy ny tenanao, mbamin’ny ra tsy manan-tsiny, handatsahana azy sy ny fampahoriana ary fanaovana an-keriny, hanatanterahana izany.


Kanefa ny itokianareo dia teny lainga, tsy mahasoa anareo velively akory!


Manenjan-dela, toy ny tsipìka, handefasan-dainga; tsy amin’ny marina no mahahery azy amin’ny tany, fa mivarilavo amin’ny fahotana ihany izy ireo, ary Izaho tsy mba fantany, - teny marin’i Iaveh. -


Longy mahafaty ny lelan’izy ireo; fa lainga no hany alefany; Fihavanana no lazain’ny vavany amin’ny namana, nefa ao anatin’ny fony dia otrika no heveriny hamelezana azy.


Koa izao no lazain’ny Tompo Iaveh: Noho ianareo milaza zava-poana, sady fahitana lainga, ny anareo, dia indro Aho ho tonga atỳ aminareo - Teny marin’i Iaveh. -


Ary ianao, ry zanak’olona, moa hitsara va ianao; moa hitsara ny tanàna mpandatsa-dra va ianao? Ampahafantaro azy avokoa ny fahavetavetany;


noho izany dia velona Aho; - teny marin’ny Tompo Iaveh: - Hataoko feno ra mandriaka ianao, ary ny ra hanenjika anao. Noho ianao tsy nankahala ny ra, dia hoenjehin’ny ra ianao.


Omany ny gadra; fa feno heloka ny tany; ary feno fanaovana an-keriny, ny tanàna.


Ary hoy Izy tamiko: «Lehibe dia lehibe indrindra ny heloky ny taranak’i Israely sy i Jodà. Feno ran’olona ny tany, feno tsy fahamarinana ny tanàna, fa hoy izy ireo: Afoin’i Iaveh ny tany; tsy mahita na inona na inona i Iaveh.


Fa ny olona dia mivadika fianianana, mandainga, mamono, mangalatra, maka vadin’olona; ary manao an-keriny, ka ny ra nalatsaka mifanolotra ny ra nalatsaka.


Loza ho an’ireny, fa nandositra lavitra Ahy izy! Hanjò azy anie ny faharavana satria nivadika tamiko! Raha Izaho, dia mba te hamonjy azy ireo Aho, fa izy kosa milaza lainga hamelezana Ahy.


Ny mpanjaka, falifaliany amin’ny haratsiany; ary ny mpifehy amin’ny laingany.


Hitaraina amin’i Iaveh izy ireo amin’izany, nefa tsy hohenoiny; hafeniny amin’izy ireo ny Tavany amin’izany andro izany, araka ny haratsiana nanaovany ny asany.


Feno fahasiahana ny mpanan-karena amin’ity tanàna ity; milaza lainga ny mponina ao aminy, ary fitaka eo am-bavany fotsiny, ny lelany.


Efa niala tsy hita eto an-tany intsony ny olona tia vavaka, ary tsy misy marina intsony amin’ny olombelona. Fa izy rehetra samy manotrika handatsa-dra; samy mihaza ny rahalahiny sy mamela-pandrika aminy avokoa


nanao hoe: «Nanota aho, fa nanolotra ny Ra marina.» «Ahoanay izany? hoy ireo, fa asanao.»


izay haelin’ny mpihatsaravelatsihy sy mpandainga, dia olona voamariky ny vy mahamay ny fieritreretany;


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra