Genesisy 38:16 - Baiboly Katolika16 ka nivily nanitsy azy teny amin’ny lalana izy, dia nanao hoe: «Aoka mba handeha aminao aho.» Fa tsy fantany hoe vinantony io. Dia hoy ravehivavy: «Omenao inona aho, raha mandeha amiko ianao?» Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy 201116 Dia nivily nanatona azy teo amoron-dalana i Joda ka niteny hoe: Aoka mba handry aminao aho. Tsy fantany hoe vinantony izy. Dia hoy Ravehivavy: Inona ary no homenao ahy raha mandry amiko ianao? Jereo ny tokoDIEM PROTESTANTA16 Tsy nahafantatra azy ho vinantovaviny i Joda, ka dia nivily nanatona azy teo amoron-dalana sy nanao taminy hoe: –Avelao mba handry aminao aho. Fa hoy ny navaliny azy: –Inona anefa no homenao ahy amin’izany? Jereo ny tokoDikateny Iombonana Eto Madagasikara16 Tsy nahafantatra azy ho vinantovaviny i Joda, ka dia nivily nanatona azy teo amoron-dalana sy nanao taminy hoe: –Avelao mba handry aminao aho. Fa hoy ny navaliny azy: –Inona anefa no homenao ahy amin’izany? Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy16 Dia nivily nanatona azy teo amoron-dàlana Joda ka nanao hoe: Aoka mba handry aminao aho (fa tsy fantany ho vinantony izy); dia hoy kosa ravehivavy: Inona ary no homenao ahy, raha handry amiko hianao? Jereo ny tokoMalagasy Bible16 Dia nivily nanatona azy teo amoron-dalana Joda ka nanao hoe: Aoka mba handry aminao aho (fa tsy fantany ho vinantony izy); dia hoy kosa ravehivavy: Inona ary no homenao ahy, raha handry amiko ianao? Jereo ny tokoLa Bible en Malgache16 Dia nivily nanatona azy teo amoron-dalana i Joda ka niteny hoe: Aoka mba handry aminao aho. Tsy fantany hoe vinantony izy. Dia hoy Ravehivavy: Inona ary no homenao ahy raha mandry amiko ianao? Jereo ny toko |