Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Genesisy 20:5 - Baiboly Katolika

5 Moa tsy nolazainy tamiko hoe: Anabaviko io? Ary ravehivavy koa nilaza tamiko hoe: Anadahiko izy. Ary fo mahitsy sy tanana madio no nanaovako izany.»

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

5 Tsy Ralehilahy va no nilaza tamiko hoe: Anabaviko izy? Ary Ravehivavy koa dia nilaza hoe: Anadahiko izy. Koa tamin’ny fahatsoran’ny foko sy ny fahadiovan’ny tanako no nanaovako izao.

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

5 Moa tsy Abrahama va no nilaza tamiko an’i Sarà hoe anabaviny? Ary moa tsy ravehivavy io va no nilaza tamiko an’i Abrahama hoe anadahiny? Koa tamin’ny fo tsotra sy tanana madio no nanaovako izany.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

5 Moa tsy Abrahama va no nilaza tamiko an’i Sarà hoe anabaviny? Ary moa tsy ravehivavy io va no nilaza tamiko an’i Abrahama hoe anadahiny? Koa tamin’ny fo tsotra sy tanana madio no nanaovako izany.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

5 Tsy ralehilahy va no nilaza tamiko hoe: Anabaviko izy? ary ravehivavy koa nanao hoe: Anadahiko izy; koa tamin’ny fahatsoran’ny foko sy ny fahadiovan’ny tànako no nanaovako izany.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

5 Tsy ralehilahy va no nilaza tamiko hoe: Anabaviko izy? ary ravahivavy koa nanao hoe: Anadahiko izy; koa tamin'ny fahatsoran'ny foko sy ny fahadiovan'ny tanako no nanaovako izany.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

5 Tsy Ralehilahy va no nilaza tamiko hoe: Anabaviko izy? Ary Ravehivavy koa dia nilaza hoe: Anadahiko izy. Koa tamin’ny fahatsoran’ny foko sy ny fahadiovan’ny tanako no nanaovako izao.

Jereo ny toko dika mitovy




Genesisy 20:5
21 Rohy Ifampitohizana  

Koa lazao fa anabaviko ianao, ka ianao no handraisany ahy tsara ary ianao no hamelany ahy ho velona.»


Nony nampivezivezen’Andriamanitra lavitra ny tranon’ikaky aho, dia hoy aho tamin’i Sarà: Izao no fitia angatahiko hataonao amiko: Any amin’izay tany rehetra hahatongavantsika any aho lazao hoe: Anadahiko io.»


Ary hoy koa izy tamin’i Sarà: «Nomeko volafotsy arivo sikla ny anadahinao, izany no fanampena-maso ho anao, amin’izay rehetra eo aminao sy amin’ny olona rehetra, ka dia afa-tsiny ianao izao.»


Ary ianao, raha mandeha eo anatrehako tahaka ny nandehanan’i Davida rainao, amin’ny fahatsoran’ny fonao sy amim-pahitsiam-po manaraka izay nandidiako anao, raha mitandrina ny didy amam-pitsipiko ianao,


«Iaveh ô, tsarovy fa nandeha teo anatrehan’ny tavanao aho, tamim-pahamarinana sy tamin’ny fo mahitsy, ary nanao izay tsara teo imasonao!» Sady nirotsaka be dia be ny ranomason’i Ezekiasa.


Fantatro, ry Andriamanitra ô, fa mandinika ny fo Ianao, ary tia ny hitsim-po, ka an-tsitrapo no nanaovako izao fanatitra rehetra izao amin’ny fahitsian’ny foko; ary amin-kafaliana koa ankehitriny no ahitako ny vahoakako etoana, samy manolotra an-tsitrapo ny fanatiny ho Anao.


‹Madio afaka amin’ny fahotana rehetra aho, tsy manan-tsiny aho, tsy misy haratsiana ato amiko:


Izay tsy manan-tsiny ny tanany, ary madio ny fony, izay tsy manarana ny fanahiny amin’ny lainga, ary tsy mianiana mba hamitaka.


Haharo ahy anie tsy fananan-tsiny amam-pahitsiana, fa Ianao no antenaiko.


Manasa ny tanako amin’ny tsy fananan-tsiny aho, ary manodidina ny ôtelinao aho, ry Iaveh,


Aoka hanodidina Anao ny fivorian’ny firenena! dia misandratra eo amboniny Ianao amin’izay, ka miakara indray any amin’ny avo.


Iaveh no mitsara ny firenena: tsarao aho, ry Iaveh, araka ny fahamarinako sy ny tsy fananako tsiny.


Ka dia foana tsy misy asany ny nitandremako ny foko ho madio; sy ny nanasako ny tanako amin’ny tsy fananan-tsiny,


Dia nitarika azy araka ny fahitsian’ny fony, i Davida, ary nitondra azy tamin’ny tanana kinga.


Ny fahatsoran’ny olo-mahitsy fo mitari-dalana azy, fa ny fiolikoliky ny mpamadika kosa, mandringana azy.


Handeha amin’ny fahamarinany ny olona marina; sambatra izay zanany mandimby azy!


Fa izao no voninahitray: ny kônsiansinay no vavolombelona fa tamim-pahatsoram-po sy tamin-kitsim-po teo anatrehan’Andriamanitra, ary tsy tamin’ny fahendren’ny nofo, fa tamin’ny fahasoavan’Andriamanitra, no nitondranay tena tamin’izao tontolo izao, fa indrindra taminareo.


Ianareo no vavolombelona, ary Andriamanitra koa, fa masina sy marina ary tsy nanan-tsiny teo imasonareo izay mino ny fitondran-tenanay;


dia izaho izay mpiteny ratsy fahiny, sady mpanenjika sy mpanao an-keriny; kanefa nahazo famindram-po aho, satria tsy fahalalana no nanaovako izany, noho izaho tsy mbola nanam-pinoana;


«Ny Tsitoha Andriamanitra, i Iaveh, ny Tsitoha Andriamanitra i Iaveh: mahalala, ary i Israely koa hahalala raha fiodinana sy fivadihana amin’i Iaveh izany, dia aza mamonjy anay akory Ianao anio, ry Andriamanitra ô!


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra