Eksodosy 2:5 - Baiboly Katolika5 Dia nidina handro eo amin’ny ony ny zanaka vavin’i Faraôna, ka nitsangantsangana teny amoron’ny ony teny ny zazavavy namany. Rehefa tazany ilay vata tao anaty bararata dia nasainy nalain’ilay ankizy vaviny. Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy 20115 Dia nidina ny zanakavavin’i Farao mba handro tao amin’ny Neily fa ny mpanompovaviny dia nitsangantsangana teny amoron’ny Neily; koa raha nahita ilay vata kely teo anaty zozoro ny zanakavavin’i Farao dia naniraka ny mpanompovaviny iray izy mba haka izany. Jereo ny tokoDIEM PROTESTANTA5 Taoriana kely dia nidina tao amin’i Neily mba handro ny zazavavin’ny Farao, ary ireo mpanotrona azy kosa nitsangantsangana teny amoron’ny ony. Nahatazana ilay sobika teo anivon’ny bararata izy ka naniraka ny mpanompovaviny iray haka azy. Jereo ny tokoDikateny Iombonana Eto Madagasikara5 Taoriana kely dia nidina tao amin’i Neily mba handro ny zazavavin’ny Farao, ary ireo mpanotrona azy kosa nitsangantsangana teny amoron’ny ony. Nahatazana ilay sobika teo anivon’ny bararata izy ka naniraka ny mpanompovaviny iray haka azy. Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy5 Ary nidina ny zanakavavin’i Farao mba handro tao Neily; ary ny ankizivaviny nitsangantsangana teny amoron’i Neily; ary raha nahita ny fiara teo anaty zozoro ny zanakavavin’i Farao, dia naniraka ny mpanompovaviny iray izy ka nampaka azy. Jereo ny tokoMalagasy Bible5 Ary nidina ny zanakavavin'i Farao mba handro tao Neily; ary ny ankizivaviny nitsangatsangana teny amoron'i Neily; ary raha nahita ny fiara teo anaty zozoro ny zanakavavin'i Farao, dia naniraka ny mpanompovaviny iray izy ka nampaka azy. Jereo ny tokoLa Bible en Malgache5 Dia nidina ny zanakavavin’i Farao mba handro tao amin’ny Neily fa ny mpanompovaviny dia nitsangantsangana teny amoron’ny Neily; koa raha nahita ilay vata kely teo anaty zozoro ny zanakavavin’i Farao dia naniraka ny mpanompovaviny iray izy mba haka izany. Jereo ny toko |