Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Eksodosy 11:4 - Baiboly Katolika

4 Hoy i Môizy: «Izao no lazain’i Iaveh: Rehefa misasaka ny alina dia handalo hamaky an’i Ejipta Aho,

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

4 Hoy i Mosesy: Izao no lazain’NY TOMPO: Rehefa tokony ho misasakalina dia hankeo afovoan’i Ejipta Aho,

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

4 Ka hoy i Mosesy tamin’ny Farao: –Izao no lazain’ny TOMPO: «Rehefa tokony ho misasakalina dia hipoitra eo anivon’i Ejipta Aho.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

4 Ka hoy i Mosesy tamin’ny Farao: –Izao no lazain’ny TOMPO: «Rehefa tokony ho misasakalina dia hipoitra eo anivon’i Ejipta Aho.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

4 Ary hoy Mosesy: Izao no lazain’i Jehovah: Rehefa tokony ho mamatonalina Izaho hivoaka hankeo afovoan’i Egypta,

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

4 Ary hoy Mosesy: Izao no lazain'i Jehovah: Rehefa tokony ho mamatonalina Izaho hivoaka hankeo afovoan'i Egypta,

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

4 Hoy i Mosesy: Izao no lazain’NY TOMPO: Rehefa tokony ho misasakalina dia hankeo afovoan’i Ejipta Aho,

Jereo ny toko dika mitovy




Eksodosy 11:4
12 Rohy Ifampitohizana  

ka nony injay mahare fingodongodonan’olona any an-tendron’ny balsamie ianao dia mameleza faingana, fa amin’izay i Iaveh no hivoaka eo alohanao hamely ny tafiky ny Filistinina.»


Amin’ny indray mipỳ maso monja dia maty ireny amin’ny mamatonalina; mangozohozo eo ny firenena, dia tsy eo intsony; lasa tsy natosi-tanan’olona ny mahery.


Tavin-drano fandroako i Moaba; anipazako ny kapako i Edôma; Mihobia ny voninahitro, ry tanin’i Filistinina!»


Fa didy ho an’i Israely izany; fitsipika avy amin’ny Andriamanitr’i Jakôba.


Handalo mamaky ny tany Ejipta Aho amin’io alina io, ka ny lahy matoa rehetra amin’ny tany Ejipta hovonoiko, hatramin’ny olona ka hatramin’ny biby, ary misy fitsarana hoefaiko momba ny andriamanitr’i Ejipta rehetra: fa Izaho no Iaveh.


fa hiteny amin’i Ejipta i Iaveh hamely azy, ary rehefa mahita ny ra eo amin’ny tatao aman-tolàm-baravarana roa, dia handalo fotsiny ny varavaranareo i Iaveh, ary tsy hamela ny mpandringana hiditra hamely ao an-tranonareo.


«Nony nisasaka ny alina dia novonoin’i Iaveh avokoa ny lahimatoa tany amin’ny tany Ejipta, hatramin’ny lahimatoan’i Faraôna mipetraka eo ambonin’ny seza fiandrianany, ka hatramin’ny lahimatoan’ny babo izay tao amin’ny tranomaizina, ary ny lahy voalohan-teraky ny biby rehetra.


Fa mivoaka i Iaveh toy ny lehilahy mahery; mamoha ny firehetam-pony, toy ny mpiady, mandefa akoran’ady, akora mikotrokotroka; manampatra ny heriny, handresy ny fahavalony.


Ianareo, nanirahako ny pesta; toy ny fisian’izany any Ejipta; novonoiko tamin’ny sabatra ny zatovonareo, ary tamin’izay indrindra no nisamborana ny soavalinareo; nampanetona ny hamaimbon’ny tobinareo Aho ka tonga eo am-bavoronareo; nefa tsy niverina tamiko ianareo, - teny marin’i Iaveh. -


Hitomany ny olona eo amin’ny tanimboaloboka rehetra: fa handalo eo afovoanao Aho, hoy i Iaveh.


Miakatra eo alohan’izy ireo, ny mpanabanga. Izy ireo koa manabanga, miditra ny vavahady, ary mivoaka aminy koa; ny mpanjaka no mandroso eo anoloany, ary i Iaveh no mitarika azy.


Fa nony nisasaka ny alina, dia nisy niantso mafy hoe: ‹Inty tamy ny mpampakatra, mandehana mitsena azy ianareo›.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra