Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




2Korintiana 6:2 - Baiboly Katolika

2 fa hoy izy: Tamin’ny fotoana tsara, nihaino anao Aho; ary tamin’ny androm-pamonjena, namonjy anao Aho: indro, ankehitriny no fotoana tsara; indro, ankehitriny no androm-pamonjena

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

2 Fa hoy Izy: «Tamin’ny taona fankasitrahana no nihainoako anao ary tamin’ny andro famonjena no namonjeko anao» (Isa 49.8). Indro, ankehitriny no andro fankasitrahana; indro, ankehitriny no andro famonjena.

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

2 Fa hoy Andriamanitra ao amin’ny Soratra Masina: «Tamin’ny fotoana mety, dia namaly ny antsonao Aho; ary tamin’ny androm-pamonjena, dia tonga namonjy anao Aho.» Indro ankehitriny no fotoana mety amin’Andriamanitra; indro ankehitriny no androm-pamonjena.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

2 Fa hoy Andriamanitra ao amin’ny Soratra Masina: «Tamin’ny fotoana mety, dia namaly ny antsonao Aho; ary tamin’ny androm-pamonjena, dia tonga namonjy anao Aho.» Indro ankehitriny no fotoana mety amin’Andriamanitra; indro ankehitriny no androm-pamonjena.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

2 Fa hoy Izy: ,,Tamin’ny taona fankasitrahana no nihainoako anao, Ary tamin’ny andro famonjena no namonjeko anao’’ (Isa. 49.8); indro, ankehitriny no andro fankasitrahana; indro, ankehitriny no andro famonjena;

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

2 fa hoy Izy: Tamin'ny taona fankasitrahana no nihainoako anao, Ary tamin'ny andro famonjena no namonjeko anao (Isa. 49. 8); indro, ankehitriny no andro fankasitrahana; indro, ankehitriny no andro famonjena;

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

2 Fa hoy Izy: «Tamin’ny taona fankasitrahana no nihainoako anao ary tamin’ny andro famonjena no namonjeko anao» (Isa 49.8). Indro, ankehitriny no andro fankasitrahana; indro, ankehitriny no andro famonjena.

Jereo ny toko dika mitovy




2Korintiana 6:2
10 Rohy Ifampitohizana  

Izay mipetraka eo am-bavahady, miresaka ahy; ary ny mpisotro fisotro mahery, manao an-kira ahy.


Izao no lazain’i Iaveh: «Mihaino anao amin’ny andro fankasitrahana Aho, ary mamonjy anao amin’ny andro famonjena; niaro anao Aho, ary nanangana anao ho faneken’ny firenena, hanandratra indray ny tany, hizara ny loza nosimbana;


hitory taom-pahasoavana anankiray ho an’i Iaveh, sy ny andro famaliana anankiray ho an’ny Andriamanitsika; hampionona ny tra-pahoriana rehetra.


Nandalo teo akaikinao Aho ka nahita anao; dia efa tonga ny fotoanao, dia ny fotoam-pitiavana; ka novelariko taminao ny ila lambako, nanaronako ny fitanjahanao ary nianiana taminao Aho, ka nanao fihavanana taminao, - teny marin’ny Tompo Iaveh, - ka dia Ahy ianao.


ka nilazana fa i Jesoa avy any Nazareta no nandalo.


hilaza fahafahana amin’ny mpifatotra sy fahiratana amin’ny jamba, hanafaka izay nampahoriana ary hitory ny taom-pahasoavan’ny Tompo sy ny andron’ny famaliana.»


fa mifamporisiha isan’andro, dieny mbola misy izay atao hoe «anio,» mba tsy hisy hihamafy fo aminareo, noho ny famitahan’ny fahotana.


Noho izany, araka ny tenin’ny Fanahy Masina hoe: Anio raha mandre ny feony ianao,


dia mametra andro iray indray Izy izay nantsoiny hoe «anio», fa hoy Izy hoe ao amin’i Davida tatỳ aoriana ela be, araka ny voalaza teo: Anio raha mandre ny feony ianareo, aza manamafy ny fonareo.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra