1Korintiana 14:2 - Baiboly Katolika2 Fa izay miteny amin’ny teny tsy fantatra, dia tsy miteny amin’ny olona fa miteny amin’Andriamanitra, satria tsy misy mahalala izay lazainy, fa fanahy no itenenany zava-miafina. Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy 20112 Fa izay miteny amin’ny fiteny tsy fantatra dia tsy miteny amin’olona fa amin’Andriamanitra; fa amin’ny fanahy no itenenany zavamiafina ka tsy misy olona mahazo izay lazainy; Jereo ny tokoDIEM PROTESTANTA2 Izay miteny amin’ny fiteny tsy fantatra dia tsy miteny miantefa amin’ny olona fa miantefa amin’Andriamanitra, satria tsy azon’olona izay teneniny fa herin’ny Fanahy Masina no anambaràny zava-miafina; Jereo ny tokoDikateny Iombonana Eto Madagasikara2 Izay miteny amin’ny fiteny tsy fantatra dia tsy miteny miantefa amin’ny olona fa miantefa amin’Andriamanitra, satria tsy azon’olona izay teneniny fa herin’ny Fanahy Masina no anambaràny zava-miafina; Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy2 Fa izay miteny amin’ny fiteny tsy fantatra dia tsy miteny amin’olona, fa amin’Andriamanitra; fa amin’ny fanahy no itenenany zava-miafina, ka tsy misy olona mahalala; Jereo ny tokoMalagasy Bible2 Fa izay miteny amin'ny fiteny tsy fantatra dia tsy miteny amin'olona, fa amin'Andriamanitra; fa amin'ny fanahy no itenenany zava-miafina, ka tsy misy olona mahalala; Jereo ny tokoLa Bible en Malgache2 Fa izay miteny amin’ny fiteny tsy fantatra dia tsy miteny amin’olona fa amin’Andriamanitra; fa amin’ny fanahy no itenenany zavamiafina ka tsy misy olona mahazo izay lazainy; Jereo ny toko |