Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




1Samoela 15:9 - Baiboly Katolika

9 Tsy novonoin’i Saola sy ny vahoaka anefa i Agaga, mbamin’ny tsara indrindra tamin’ny ondry, ny omby, ny biby avy amin’ny terany fanindroany, zanak’ondry mbamin’izay tsara rehetra, tsy nekeny hatao anatema izany, fa ny ratsiratsy sy tsy misy vidiny ihany no nataony anatema.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

9 Nefa i Saoly sy ny olona dia tsy namono an’i Agaga sy izay tsara indrindra tamin’ny ondry aman’osy, ny omby, ny mifahy, ny zanak’ondry ary izay tsara rehetra, satria tsy foiny hatao zavatra voaozona ireny; ny ratsy rehetra sy izay tsy tiany kosa dia nataony zavatra voaozona avokoa.

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

9 Fa i Saoly sy ny miaramila kosa nitsimbina ny ain’i Agaga mbamin’izay tsara indrindra amin’ny biby fiompy, toy ny omby aman’ondry, mifahy na tsia, izany hoe rehefa biby tsara rehetra misy vidiny. Fa izay tsy misy vidiny sy tsy ilaina kosa dia samy naringany avokoa.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

9 Fa i Saoly sy ny miaramila kosa nitsimbina ny ain’i Agaga mbamin’izay tsara indrindra amin’ny biby fiompy, toy ny omby aman’ondry, mifahy na tsia, izany hoe rehefa biby tsara rehetra misy vidiny. Fa izay tsy misy vidiny sy tsy ilaina kosa dia samy naringany avokoa.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

9 Fa Saoly sy ny olona tsy namono an’i Agaga sy izay tsara indrindra tamin’ny ondry aman-osy sy ny omby sy ny mifahy sy ny zanak’ondry ary izay tsara rehetra, fa tsy foiny ho naringana ireny; fa ny ratsy rehetra sy izay tsy tiany kosa dia naringany ihany avokoa.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

9 Fa Saoly sy ny olona tsy namono an'i Agaga sy izay tsara indrindra tamin'ny ondry aman'osy sy ny omby sy ny mifahy sy ny zanak'ondry ary izay tsara rehetra, fa tsy foiny ho naringana ireny; fa ny ratsy rehetra sy izay tsy tiany kosa dia naringany ihany avokoa.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

9 Nefa i Saoly sy ny olona dia tsy namono an’i Agaga sy izay tsara indrindra tamin’ny ondry aman’osy, ny omby, ny mifahy, ny zanak’ondry ary izay tsara rehetra, satria tsy foiny hatao zavatra voaozona ireny; ny ratsy rehetra sy izay tsy tiany kosa dia nataony zavatra voaozona avokoa.

Jereo ny toko dika mitovy




1Samoela 15:9
10 Rohy Ifampitohizana  

Nony namindra inenina ny mpitondra ny Fiaran’i Iaveh, dia nisy ombalahy iray sy zanak’omby matavy izay natolotra ho sorona.


Ary hoy i Benadaba taminy: «Hampodiko aminao ny tanàna nalain’ikaky tamin-drainao, ary hanao lalana ho anao any Damasa ianao tahaka ny nataon’ikaky tany Samaria.» Ka hoy i Akaba: «Ary izaho kosa handefa anao rehefa manao fanekem-pihavanana amiko ianao.» Dia nanao fanekena taminy izy, ka nalefany handeha.


nefa lafo be iny raha namidy ka nomena ny mahantra.»


Tandremonareo anefa ny amin’ny zavatra natao anatema, fandrao mahatonga ny tobin’i Israely ho anatema ka mampitabataba azy ianareo, raha maka zavatra amin’izay nataonareo anatema.


Hitako tamin’ny babo, ny kapaoty tsara anankiray avy any Senaara, volafotsy lanjan-droan-jato sikla, ary anja-bolamena lanjan-dimampolo sikla, nitsiriritra ireo aho ka naka azy; voaafina any ambanin’ny tany ao an-daiko izany, ka ny vola no ao ambany.»


Tonga tamin’i Samoela ny tenin’i Iaveh nanao hoe:


Dia hoy ny navalin’i Saola: «Nentin’ny olona avy amin’ny Amalesita ireny; fa navelan’ny olona hatao sorona ho an’i Iaveh Andriamanitrao ny tsara indrindra amin’ny ondry sy ny omby, ary ny sisa nataonay anatema».


Nahoana ity ianao no tsy nihaino ny feon’i Iaveh fa nanao hitsin-dalana tamin’ny babo, sy nanao izay ratsy eo imason’i Iaveh?»


Koa ankehitriny, mandehana, asio i Amaleka, ka ataovy anatema avokoa izay azy rehetra; aza mamindra fo aminy fa ataovy maty avokoa, na lahy na vavy, na kely sy mbola minono, na omby na ondry, na rameva na ampondra».


Satria tsy nihaino ny feon’i Iaveh ianao, fa tsy nanao tamin’i Amaleka araka ny firehitry ny hatezerany; ka izany no nanaovan’i Iaveh toy izao taminao androany.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra