Baiboly an-tserasera

dokam-barotra


Ny Baiboly manontolo Testamenta Taloha Testamenta Vaovao




Daniela 5:26 - DIEM PROTESTANTA

Izao no hevitry ny teny: MENE: Voaisa, voaisan’Andriamanitra ny nanjakanao ka taperiny amin’izao;

Jereo ny toko

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

Izao no hevitry ny teny MENE: Voaisa: Voaisan’Andriamanitra ny nanjakanao ka taperiny amin’izao;

Jereo ny toko

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

Izao no hevitry ny teny: MENE: Voaisa, voaisan’Andriamanitra ny nanjakanao ka taperiny amin’izao;

Jereo ny toko

Baiboly Protestanta Malagasy

Izao no hevitry ny teny: mene, voaisan’Andriamanitra ny nanjakanao ka taperiny amin’izao;

Jereo ny toko

Malagasy Bible

Izao no hevitry ny teny: Mene, voaisan'Andriamanitra ny nanjakanao ka taperiny amin'izao;

Jereo ny toko

La Bible en Malgache

Izao no hevitry ny teny MENE: Voaisa: Voaisan’Andriamanitra ny nanjakanao ka taperiny amin’izao;

Jereo ny toko



Daniela 5:26
11 Rohy Ifampitohizana  

Nefa moa ho velona indray va ny olona maty? Raha izany dia ho niandry isan’andro aho mandritra ny fotoana manontolo fanompoako, mandra-pahatonga ny famotsorana ahy.


Hoy ny TOMPO hoe: «Indro hampirisihiko hamely azy ny Medianina izay tsy tia volafotsy sady tsy mankamamy volamena.


Hanompo azy sy ny zanany mbamin’ny zafikeliny ny firenena rehetra ambara-pahatongan’ny andro hanompoan’ny taniny kosa an’ireo firenena matanjaka kokoa sy mpanjaka lehibe kokoa.


Ary izao no teny voasoratra: MENE MENE TEKELA sy PARSINA.


izaho Daniela dia nandinika tao amin’ireo boky masina ny hevitr’izay efa nambaran’ny Tompo tamin’i Jeremià mpaminany, dia momba ny fitopolo taona haharetan’ny faharavàn’i Jerosalema.


Izany no ambaran’ny Tompo, Izay efa nampahafantatra izany zavatra izany hatramin’ny fahagolan-tany.»