Indreo ny sasany avy lavitra, indreo ny sasany avy any avaratra sy avy any andrefana, ary indreo koa ireo avy any amin’ny tanin’ny Sinima.
Marka 7:26 - Baiboly Katolika Jentily avy amin’ny firenena Sirôfenisa ravehivavy, ary ny nangatahiny taminy dia ny handroahany ny demony amin’ny zananivavy. Baiboly Protestanta Malagasy 2011 Jentilisa Ravehivavy, avy amin’ny firenena siro-foinikiana. Nangataka Taminy izy mba handroaka ny demonia amin’ny zanany vavy. DIEM PROTESTANTA Miteny grika ravehivavy sady Sirôfenisianina firazanana; ary niangavy an’i Jesoa izy handroaka ny demony hiala tao amin-janany. Dikateny Iombonana Eto Madagasikara Miteny grika ravehivavy sady Sirôfenisianina firazanana; ary niangavy an’i Jesoa izy handroaka ny demony hiala tao amin-janany. Baiboly Protestanta Malagasy Ary jentilisa ravehivavy, avy amin’ny firenena Syro-foinika; dia nangataka taminy izy mba hamoaka ny demonia amin’ny zanani-vavy. Malagasy Bible Ary jentilisa ravehivavy, avy amin'ny firenena Syro-foinika; dia nangataka taminy izy mba hamoaka ny demonia amin'ny zananivavy. La Bible en Malgache Jentilisa* Ravehivavy, avy amin’ny firenena siro-foinikiana. Nangataka Taminy izy mba handroaka ny demonia* amin’ny zanany vavy. |
Indreo ny sasany avy lavitra, indreo ny sasany avy any avaratra sy avy any andrefana, ary indreo koa ireo avy any amin’ny tanin’ny Sinima.
Ary indro nisy vehivavy kananeanina anankiray nivoaka avy tamin’izany tany izany niantsoantso mafy nanao hoe: «Mamindrà fo amiko, ry Tompo, Zanak’i Davida, fa ampijalin’ny demony mafy loatra ny zanakovavy»;
Dia niely eran’i Siria manontolo ny lazany, ka nentin’ny olona tany aminy ny marary rehetra izay azon’ny aretina sy ny fijaliana samihafa, dia ny mararin-javatra, ny mararin’ny androbe, ny malemy, ka nositraniny ireny.
Fa vetivety foana dia nisy vehivavy anankiray nanan-janakavavy azon’ny fanahy maloto nandre izany, ka tonga niankohoka tamin’ny tongony.
Fa hoy Izy taminy: «Aoka ho voky aloha ny zanaka; fa tsy mety raha alaina ny mofon-jaza ka atsipy ny amboa.»
Ka tsy misy Jody na Jentily intsony; tsy misy mpanompo na tsy mpanompo, tsy misy lahy na vavy intsony, fa tena iray ihany ianareo rehetra ao amin’i Kristy Jesoa.
ka tsy mahalala intsony izay hoe Jentily na Jody, voafora na tsy voafora, barbarianina na Sita, mpanompo na olona afaka, fa izao ihany: i Kristy no zavatra rehetra ao amin’izy rehetra.