Izao no lazain’i Iaveh: Nahita fitia tany an’efitra ny vahoaka afaka tamin’ny sabatra; ta-hanome fitsaharana an’i Israely aho.
Josoa 1:13 - Baiboly Katolika «Tsarovy ny nandidian’i Môizy, mpanompon’i Iaveh, anareo nanao hoe: Efa nomen’i Iaveh fitsaharana ianareo, sy nomeny ity tany ity. Baiboly Protestanta Malagasy 2011 Tsarovy ny teny izay nandidian’i Mosesy, mpanompon’NY TOMPO, anareo hoe: NY TOMPO Andriamanitrareo manome fitsaharana ho anareo, koa homeny anareo izao tany izao. DIEM PROTESTANTA –Tsarovy ny teny izany nampitain’i Mosesy mpanompon’ny TOMPO anareo fony izy nanao hoe: «Omen’ny TOMPO Andriamanitrareo toeram-ponenana eto ianareo ka tolorany ity tany andafy atsinanan’i Jôrdàna ity.» Dikateny Iombonana Eto Madagasikara –Tsarovy ny teny izany nampitain’i Mosesy mpanompon’ny TOMPO anareo fony izy nanao hoe: «Omen’ny TOMPO Andriamanitrareo toeram-ponenana eto ianareo ka tolorany ity tany andafy atsinanan’i Jôrdàna ity.» Baiboly Protestanta Malagasy Tsarovy ny teny izay nandidian’i Mosesy, mpanompon’i Jehovah, anareo hoe: Jehovah Andriamanitrareo manome fitsaharana ho anareo, ary homeny ho anareo izao tany izao. Malagasy Bible Tsarovy ny teny izay nandidian'i Mosesy, mpanompon'i Jehovah, anareo hoe: Jehovah Andriamanitrareo manome fitsaharana ho anareo, ary homeny ho anareo izao tany izao. La Bible en Malgache Tsarovy ny teny izay nandidian’i Mosesy, mpanompon’NY TOMPO, anareo hoe: NY TOMPO Andriamanitrareo manome fitsaharana ho anareo, koa homeny anareo izao tany izao. |
Izao no lazain’i Iaveh: Nahita fitia tany an’efitra ny vahoaka afaka tamin’ny sabatra; ta-hanome fitsaharana an’i Israely aho.
Koa ny vady aman-janakareo madinika, mbamin’ny biby ompianareo, dia hijanona amin’ny tany nomen’i Môizy anareo, etỳ an-dafin’i Jordany. Fa ianareo lehilahy matanjaka sy mahery fo rehetra kosa, dia hita mitondra fiadiana eo alohan’ny rahalahinareo,