Nahoana no nitsoaka mangina ianao, sady namitaka ahy, fa tsy nampandre ahy akory, dia ho nalefako ianao tamin-kafaliana sy hira, ary tamin’ampongatapaka sy valiha?
Genesisy 4:21 - Baiboly Katolika Ny anaran’ny rahalahiny Jobala; izy no rain’izay rehetra mpitendry valiha sy mpitsoka sodina. Baiboly Protestanta Malagasy 2011 Ny anaran’ny rahalahiny dia Jobala; izy no rain’ny mpitendry lokanga sy ny mpitsoka sodina rehetra. DIEM PROTESTANTA Nisy rahalahiny natao hoe Jobala, io no razamben’ireo rehetra mpitendry kabôsy sy mpitsoka sodina. Dikateny Iombonana Eto Madagasikara Nisy rahalahiny natao hoe Jobala, io no razamben’ireo rehetra mpitendry kabôsy sy mpitsoka sodina. Baiboly Protestanta Malagasy Ary ny anaran’ny rahalahiny dia Jobala; izy no rain’ny mpitendry lokanga sy mpitsoka sodina rehetra. Malagasy Bible Ary ny anaran'ny rahalahiny dia Jobala; izy no rain'ny mpitendry lokanga sy mpitsoka sodina rehetra. La Bible en Malgache Ny anaran’ny rahalahiny dia Jobala; izy no rain’ny mpitendry lokanga sy ny mpitsoka sodina rehetra. |
Nahoana no nitsoaka mangina ianao, sady namitaka ahy, fa tsy nampandre ahy akory, dia ho nalefako ianao tamin-kafaliana sy hira, ary tamin’ampongatapaka sy valiha?
I Adà niteraka an’i Jabela; izy no rain’ireo mpitoetra an-day sy ao afovoan’ny biby fiompy.
I Selà kosa niteraka an’i Tobal-Kaina izay mpanefy fiasana maranitra isan-karazany na varahina na vy. Ny anaran’ny anabavin’i Tobal-Kaina dia Noema.
Manara-bava ny feon-dokanga aman’ampongatapaka izy ireo, ary mikoriana amin’ny feon-tsodina.
Miderà Azy amin’ny dihy miaraka amin’ny ampongatapaka! Miderà Azy amin’ny sodina aman-java-maneno tendrena!
Harpa amam-baliha sy langoroany, ary sodina aman-divay, dia izay no fanasan’izy ireo; fa ny asan’i Iaveh tsy asiany fiheverana, ary ny ataon’ny tanany tsy jereny akory.