Ka hoy i Iaveh taminy: «Firenena roa no ao an-kibonao. Vahoaka roa toko no hisaraka hatreo am-pialana amin’ny kibonao. Ka ny vahoaka iray toko dia hahery noho ny iray toko hafa. Ary ny iray lehibe no hanompo ny iray kely.»
Genesisy 27:8 - Baiboly Katolika Koa ankehitriny, anaka, araho ny teniko amin’izay nasaiko ataonao: Baiboly Protestanta Malagasy 2011 Koa ankehitriny, anaka, araho ny teniko amin’izay asaiko ataonao: DIEM PROTESTANTA Koa ankehitriny, anaka, henoy tsara aho ary ataovy izay andidiako anao. Dikateny Iombonana Eto Madagasikara Koa ankehitriny, anaka, henoy tsara aho ary ataovy izay andidiako anao. Baiboly Protestanta Malagasy Koa ankehitriny, anaka, araho ny teniko amin’izay asaiko ataonao. Malagasy Bible Koa ankehitriny, anaka, araho ny teniko amin'izay asaiko ataonao. La Bible en Malgache Koa ankehitriny, anaka, araho ny teniko amin’izay asaiko ataonao: |
Ka hoy i Iaveh taminy: «Firenena roa no ao an-kibonao. Vahoaka roa toko no hisaraka hatreo am-pialana amin’ny kibonao. Ka ny vahoaka iray toko dia hahery noho ny iray toko hafa. Ary ny iray lehibe no hanompo ny iray kely.»
Hoy reniny taminy: «Aoka hihatra amiko ny fanozonana anao, anaka. Fa araho ihany ny teniko: mandehana, angalao zanak’osy roa aho.»
Noho izany, anaka, henoy aho: Miaingà ianao ary mandosira any amin’i Labàna anadahiko, any Haràna,
‹Itondray haza aho, ka anaovy nahandro tsara hohaniko, mba hitsofako rano anao eo anatrehan’i Iaveh alohan’ny hahafatesako.›
‹Mandehana mankany amin’ny biby fiompy ka angalao zanak’osy roa izay tsara aho, hanaovako nahandro tsara ho an-drainao, araka ilay tiany;
Fa namaly i Piera sy i Joany ka nanao tamin’izy ireo hoe: «Tsaraonareo raha marina eo imason’Andriamanitra na tsia ny manaiky anareo mihoatra noho an’Andriamanitra;
Fa namaly i Piera sy ny Apôstôly ka nanao hoe: «Aleo manaiky an’Andriamanitra toy izay ny olombelona.