ka nihomehy anakampo i Sarà nanao hoe: «Izay izaho efa anti-bavy ity ve dia mbola hahalala izay fifalia-nofo koa? Ary ny tompoko koa itsy efa antitra!»
Genesisy 18:13 - Baiboly Katolika Hoy i Iaveh tamin’i Abrahama: «Nahoana i Sarà no nihomehy nanao hoe: Izay izaho efa antitra ity ve dia mbola hiteraka indray? Baiboly Protestanta Malagasy 2011 Dia hoy NY TOMPO tamin’i Abrahama: Nahoana no nihomehy i Saraha ka niteny hoe: Hiteraka tokoa va aho, kanefa izao efa antitra izao? DIEM PROTESTANTA Dia hoy ny TOMPO tamin’i Abrahama: –Nahoana moa no mihomehy i Sarà? Nahoana izy no manao anakampo hoe: «Marina ve fa hiteraka tokoa ity izaho efa antitra ity?» Dikateny Iombonana Eto Madagasikara Dia hoy ny TOMPO tamin’i Abrahama: –Nahoana moa no mihomehy i Sarà? Nahoana izy no manao anakampo hoe: «Marina ve fa hiteraka tokoa ity izaho efa antitra ity?» Baiboly Protestanta Malagasy Ary hoy Jehovah tamin’i Abrahama: Nahoana no nihomehy Saraha ka nanao hoe: Hiteraka tokoa va aho, kanefa izao efa antitra izao? Malagasy Bible Ary hoy Jehovah tamin'i Abrahama: Nahoana no nihomehy Saraha ka nanao hoe: Hiteraka tokoa va aho, kanefa izao efa antitra izao? La Bible en Malgache Dia hoy NY TOMPO tamin’i Abrahama: Nahoana no nihomehy i Saraha ka niteny hoe: Hiteraka tokoa va aho, kanefa izao efa antitra izao? |
ka nihomehy anakampo i Sarà nanao hoe: «Izay izaho efa anti-bavy ity ve dia mbola hahalala izay fifalia-nofo koa? Ary ny tompoko koa itsy efa antitra!»
Moa misy zava-mahatalanjona tsy efan’i Iaveh va na inona na inona? Raha avin-taona toy izao dia hiverina aty aminao indray Aho; ary i Sarà dia hahazo zazalahy.»
Ary hoy i Sarà: «Efa nomen’Andriamanitra ahy izay hampihomehy ahy, ka na iza na iza handre izany dia hihomehy noho ny amiko.» Hoy koa izy:
«Iza moa no nanan-kevitra ny hilaza amin’i Abrahama hoe: Hampinono zaza i Sarà? Kanjo antitra izy ity vao tera-dahy taminy aho.»
sady tsy mba nila olona hilaza aminy ny amin’ny olona Izy, fa ny Tenany ihany dia nahalala izay ao am-pon’ny olona.