ka ny hazandrano ao anaty ony ho faty, ny ony hanjary maimbo; ary ny Ejiptianina harikoriko tsy te hisotro ny rano eo an’ony.› »
Eksodosy 7:24 - Baiboly Katolika Ary ny Ejiptianina rehetra nihady lavaka teny akaikin’ny ony hahitany rano azo nosotroina, fa tsy azony nosotroina ny rano tamin’ny ony. Baiboly Protestanta Malagasy 2011 Dia nihady rano hosotroiny teny amoron’i Neily teny ny Ejiptiana rehetra fa tsy azony nisotroana ny rano tao Neily. DIEM PROTESTANTA Nihady lava-drano manodidina an’i Neily ny Ejiptianina satria tsy azony nosotroina ny rano tamin’ny ony. Dikateny Iombonana Eto Madagasikara Nihady lava-drano manodidina an’i Neily ny Ejiptianina satria tsy azony nosotroina ny rano tamin’ny ony. Baiboly Protestanta Malagasy Dia nihady rano hosotroiny teo amoron’i Neily ny Egyptiana rehetra; fa tsy azony nisotroana ny rano tao Neily. Malagasy Bible Dia nihady rano hosotroiny teo amoron'i Neily ny Egyptiana rehetra; fa tsy azony nisotroana ny rano tao Neily. La Bible en Malgache Dia nihady rano hosotroiny teny amoron’i Neily teny ny Ejiptiana rehetra fa tsy azony nisotroana ny rano tao Neily. |
ka ny hazandrano ao anaty ony ho faty, ny ony hanjary maimbo; ary ny Ejiptianina harikoriko tsy te hisotro ny rano eo an’ony.› »
Dia nody i Faraôna ka nony tonga tany an-tranony, tsy nandinika izany akory tao am-pony.