Eksodosy 4:4 - Baiboly Katolika Fa hoy i Iaveh tamin’i Môizy: «Arosoy ny tananao, ka raiso amin’ny rambony.» Baiboly Protestanta Malagasy 2011 Ary hoy NY TOMPO tamin’i Mosesy: Atsory ny tananao ka raiso amin’ny rambony iny. Dia natsotrany ny tanany ka noraisiny izany ary tonga tehina teo an-tanany indray. DIEM PROTESTANTA fa hoy ny TOMPO taminy: –Ahinjiro ny tananao ka sambory amin’ny rambony io. Dia naninji-tanana i Mosesy ka nitana azy tamin’ny rambony, ary nanjary tehina teo an-tanany ilay bibilava. Dikateny Iombonana Eto Madagasikara fa hoy ny TOMPO taminy: –Ahinjiro ny tananao ka sambory amin’ny rambony io. Dia naninji-tanana i Mosesy ka nitana azy tamin’ny rambony, ary nanjary tehina teo an-tanany ilay bibilava. Baiboly Protestanta Malagasy Ary hoy Jehovah tamin’i Mosesy: Ahinjiro ny tànanao, ka raiso amin’ny rambony iny (dia naninjitra ny tànany izy ka nandray azy; dia tonga tehina teo an-tànany indray izy), Malagasy Bible Ary hoy Jehovah tamin'i Mosesy: Ahinjiro ny tananao, ka raiso amin'ny rambony iny, dia naninjitra ny tànany izy ka nandray azy; dia tonga tehina teo an-tànany indray izy La Bible en Malgache Ary hoy NY TOMPO tamin’i Mosesy: Atsory ny tananao ka raiso amin’ny rambony iny. Dia natsotrany ny tanany ka noraisiny izany ary tonga tehina teo an-tanany indray. |
Hanitsakitsaka ny liona sy ny aspìka ianao, hanosihosy ny liona tanora mbamin’ny dragona ianao.
Ary hoy i Iaveh: «Atsipazo amin’ny tany iny.» Dia natsipiny tamin’ny tany, ka nanjary bibilava; ka vaky nandositra azy i Môizy.
handray menarana izy, ary na misotro zava-mahafaty aza izy, dia tsy hampaninona azy izany; hametra-tanana amin’ny marary izy, dia ho sitrana ireny.»
Indro efa nomeko ny fahefana hanitsaka ny bibilava sy ny maingoka mbamin’ny hery rehetra ananan’ny fahavalo ianareo, ka tsy hisy hampaninona anareo akory ireny.