Êxodo 19 - Kaxinawá Bíblia (BR)Israelĩ enabu Sinai anu hikinibukiaki, na hãtxarã 1 Egito anua kaĩbirani beima ma ushe dabe inũ besti binukainaya hanu tsua hiweabumanu hawẽ kena Sinai anu Israelĩ enabu hikinibukiaki. 2 Hanua Refidim anua bui mai napãpa betsa hawẽ kena Sinai anu hanu tsua hiweabuma anu hikishũ ha mati keyatapa bebũ hatũ tari hiwe Israelĩ enabu ana pũtebaunabũ 3 Deuski nukui Moisés mapekeaya mati keyatapa anushũ Senhor Deusũ kenakĩ yuikĩ: —Moisĩ, Jacó bakebu pakubainaibu, Israelburã, na habias hãtxa mĩ hatu yuitanũ ẽ mia yuiai ea nĩkawe. 4 “Hawara Egito nawabu ẽ akima inũ tete peiwẽ nuyai keska kushipawẽ matu iwekĩ ẽ matu mekebirana mã uĩkubirãshinaki. 5 Hanũkaĩ ẽ hãtxa nĩkakĩ ẽ yubati hãtxa mã txibãkubainaya mai hirabi enaswẽ taeshũ nawa shukuabu tibi anua ẽ matu katuni enabu pepabus mã ikũkaĩshanaii. 6 Matu dasibi ebe hãtxanika shanẽ ibubu wakĩ enabus meribi wakĩ ẽ matu hiwemakubaĩshanaii”, akĩ na habias hãtxa minabu Israelĩ enabu ea hatu yuishũtãwẽ— aka 7 haska wa nĩkabirã butushũ hatu kenashũ shanẽ ibubu itxawashũ Senhor Deusũ hãtxa Moisĩ hatu yuia shanẽ ibu tibitũ hawenabu habias hãtxa hatu yuiriabu 8 habiatiãri Israelĩ enabu dasibitũ nĩkatã kemakĩ: —Senhor Deusũ hãtxa mĩ ma nuku yunushu nĩkatã txibãkĩ nũ akubaĩshanaii— akabu yurabu hãtxakãshu Moisĩ bui ana mapeketã Senhor Deuski txanikĩ banabima 9 hanua Senhor Deusũ Moisés yuikĩ: —Uiã. Nai kuĩ matũ mae anu butetã ha meranua nũ hãtxanameaya minabũ nĩkatã hau mĩ hãtxa ikũwãkubaĩshanũbũ hanua ẽ mibe hãtxai kashanaii— iwanã 10-11 —Minabu anu ẽ hatu anu butukatsi ikai ikis inũ meshukiri hau penũbũ hatu yuiwe. Usha dabetã dasibibũ uiaĩbũ Mati Sinai anu ẽ butushanaiwẽ taeshũ nashikĩ hatũ tari patsakĩ pewatã hau ea manashanũbũwẽ. 12 Na mati ẽ matirã, hau hanu kemayamashanũbũ hawẽ nemati hatu washũshãwẽ. Haska watã hatu yuiwe, hau uĩrashanũbunã, mesekirã. “Ẽ hatu kenamarã, mati anu hau mapekei hanu kemayamashanũbũwẽ. Hau hanu bua binukaĩ paiyamashanũbunã, haratura nĩkamas binukaĩ kanekĩ txakabuwayarã, hau mawanũ kupikĩ tenãshãkãwẽ. 13 Mekẽnẽ deteama hakia mishki tũkuwẽ tsaka tsaka akĩ inũ pia kuĩwẽ tsakakĩ hatu tenãtirubuki, matunabu kasmai matũ inaburã”, akĩ na habias hãtxawẽ nemakĩ ea hatu yuishũtãwẽ. Eska besti nĩkatã minabu ha mati anu kematirubuki. Ẽ txashuwã mashũ puri atiwẽ hatu kenakĩ txã akai nĩkatanã— aka 14 Moisés mati anua butukirã hawenabu haskakaĩ hau mati dapishũ hatũ mekenika Senhor Deus kẽwãshanũbũ hatu yunua hawenabu nashikĩ hatũ tari patsa keyuabũ 15 huni ewabus Moisĩ yuikĩ: —Na mã haskaitianã, Deuski nukukatsirã, matumebi pepai ana usha dabei matũ aĩbe txutanameyamakãwẽ— hatu waya 16 shaba dabe inũ besti penaya nai anua tĩ ikaĩkaini kana baka baka ikaya mati mamaki kuĩ meshu mayai anua hui txashuwã mashũ puri akĩ txaipa waya nĩkai hatũ tari hiwe anua yura dasibibu datei saki saki ikaibũ 17 Deuski hau nukui bunũbũ Moisĩ hatu iyua mati tenãmã anu hawẽ nemati anu mapuabũ 18 mati mamaki txi here merã Senhor Deus ma butuawẽ taeshũ txi kuinẽ Mati Sinai hirabi atximakĩ bai ewapa kua keska hawẽ kuĩwẽ mati anu patxa sakumaya 19 txashuwã mashũ txã itxakayamai heneama txaipaya Moisés hãtxaya tĩ ikaĩkainai keska huiwẽ Senhor Deusũ kemaya 20 ha Mati Sinai ha besti buru keyatapahairanu bututã hau hanu nianu mapekenũ Senhor Deusũ Moisés kena hanu mapekeaya 21 Senhor Deusũ yuikĩ: —Ea uinũ ika hawẽ nemati binubirani itxapa hau mawayamanũbũ hatu nemai ana butuwe. 22 Ẽ hatu kupiyamashanũ ebe hatunabu ea hãtxashunikaburi txaima eanu kemanũ ika hatũ shinã hau pepa wanũbũwẽ— aka 23 Moisĩ Senhor Deus kemakĩ: —Mianu nũ mapekepanã: “Na mati hawẽ nemati kenebaũkĩ enas ea washũwẽ”, akĩ mĩ ea yuishinaki. Mĩ nuku nemashinawẽ taea Mati Sinai minaskẽ mianu kemanũ ika mapeketirubumaki— aka 24 Senhor Deusũ ana yuikĩ: —Bututã Arão iwei ana hutãwẽ. Hakia eanu bekatsi ikaibu ea hatu hãtxashunikabu inũ minabu dasibi bei hawẽ unãti hau binubirãyamanũbũ hatu nemawe, hakia nĩkamas eanu beaibu ẽ hatu kupitirukirã— aka 25 butushũ Moisĩ habias hatu yuia |
NT © 1980-2006, Wycliffe Bible Translators, Inc.
OT portions © 2006, Wycliffe Bible Translators, Inc.
Wycliffe Bible Translators, Inc.