Biblia Todo Logo
온라인 성경
- 광고 -




시편 37:26 - 새번역

26 그런 사람은 언제나 은혜를 베풀고, 꾸어 주면서 살아가니, 그의 자손은 큰 복을 받는다.

장을 참조하십시오 복사

현대인의 성경

26 그가 항상 다른 사람들에게 은혜를 베풀고 꾸어 주므로 그의 자녀들이 복을 받는다.

장을 참조하십시오 복사

개역한글

26 저는 종일토록 은혜를 베풀고 꾸어주니 그 자손이 복을 받는도다

장을 참조하십시오 복사

읽기 쉬운 성경

26 의인들은 언제나 은혜를 베풀고 선선히 꾸어 주며 살아가니 그 자녀들은 복을 받을 것이다.

장을 참조하십시오 복사




시편 37:26
10 교차 참조  

은혜를 베풀면서 남에게 꾸어 주는 사람은 모든 일이 잘 될 것이다. 그런 사람은 일을 공평하게 처리하는 사람이다.


그는 가난한 사람들에게 넉넉하게 나누어주니, 그의 의로움은 영원히 기억되고, 그는 영광을 받으며 높아질 것이다.


주님이 네 문빗장을 단단히 잠그시고, 그 안에 있는 네 자녀에게 복을 내리셨다.


악인은 빌리기만 하고 갚지 않으나, 의인은 은혜를 베풀고 거저 준다.


의인은 흠 없이 살며, 그의 자손이 복을 받는다.


악인은 온종일 탐하기만 하지만, 의인은 아끼지 않고 나누어 준다.


그 때에 내가 그들에게 한결같은 마음과 삶을 주어, 그들이 언제나 나를 경외하여 그들 자신뿐만 아니라, 그들의 자손들까지도 길이 복을 받게 하겠다.


자비한 사람은 복이 있다. 하나님이 그들을 자비롭게 대하실 것이다.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고