Biblia Todo Logo
온라인 성경
- 광고 -




마가복음 13:17 - 새번역

17 그 날에는 아이 밴 여자들과 젖먹이가 딸린 여자들은 불행하다.

장을 참조하십시오 복사

현대인의 성경

17 그때 아이 밴 여자들과 젖먹이가 딸린 여자들은 불행할 것이다.

장을 참조하십시오 복사

개역한글

17 그날에는 아이 밴 자들과 젖먹이는 자들에게 화가 있으리로다

장을 참조하십시오 복사

God’s Promises: New Testament in North Korean

17 그날들에 임신한 녀자들과 젖먹이는 어머니들에게 얼마나 끔찍할 것인가.

장을 참조하십시오 복사

읽기 쉬운 성경

17 이런 때 아기 밴 여자들이나 젖먹이가 딸린 여자들은 불행하다.

장을 참조하십시오 복사




마가복음 13:17
12 교차 참조  

내 백성의 도성이 망할 때에, 자애로운 어머니들이 제 손으로 자식들을 삶아서 먹었다.


사마리아가 저의 하나님에게 반항하였으니, 이제는 그 죄값을 치를 수밖에 없다. 사람들은 칼에 찔려 쓰러지고, 어린 아이들은 박살 나고, 아이 밴 여인들은 배가 찢길 것이다.”


주님, 그들에게 벌을 내리십시오! 주님께서는 무슨 벌을 내리시고자 하십니까? 아이 배지 못하는 태를 주시고, 젖이 나지 않는 가슴을 주십시오.”


예수께 말하였다. “당신은 아이들이 무어라 하는지 듣고 있소?” 예수께서 그들에게 말씀하셨다. “그렇다. ‘주님께서는 어린 아이들과 젖먹이들의 입에서 찬양이 나오게 하셨다’ 하신 말씀을, 너희는 읽어보지 못하였느냐?”


들에 있는 사람은 제 겉옷을 가지러 뒤로 돌아서지 말아라.


이 일이 겨울에 일어나지 않도록 기도하여라.


그 날에는, 아이 밴 여자들과 젖먹이가 딸린 여자들은 화가 있다. 땅에는 큰 재난이 닥치겠고, 이 백성에게는 무서운 진노가 내릴 것이다.


보아라, ‘아이를 배지 못하는 여자와, 아이를 낳아 보지 못한 태와, 젖을 먹여 보지 못한 가슴이 복되다’ 하고 사람들이 말할 날이 올 것이다.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고