Biblia Todo Logo
온라인 성경
- 광고 -




누가복음 6:33 - 새번역

33 너희를 좋게 대하여 주는 사람들에게만 너희가 좋게 대하면, 그것이 너희에게 무슨 장한 일이 되겠느냐? 죄인들도 그만한 일은 한다.

장을 참조하십시오 복사

현대인의 성경

33 너희에게 친절을 베푸는 사람들에게만 친절을 베푼다면 너희가 무슨 칭찬을 받겠느냐? 죄인들도 그 정도는 할 줄 안다.

장을 참조하십시오 복사

개역한글

33 너희가 만일 선대하는 자를 선대하면 칭찬 받을 것이 무엇이뇨 죄인들도 이렇게 하느니라

장을 참조하십시오 복사

God’s Promises: New Testament in North Korean

33 그리고 만일 너희가 너희에게 잘 해주는 사람들에게만 잘 해준다면, 왜 너희가 칭찬을 받아야 하겠는가? 죄인들조차도 그만큼은 한다!

장을 참조하십시오 복사

읽기 쉬운 성경

33 너희에게 잘해 주는 사람들에게만 잘해 주면, 그게 무슨 칭찬받을 만한 일이겠느냐? 그런 일은 죄인들도 한다.

장을 참조하십시오 복사




누가복음 6:33
5 교차 참조  

이익을 탐해서, 가난한 사람을 학대하는 사람과, 부자에게 자꾸 가져다 주는 사람은, 가난해질 뿐이다.


그러나 고귀한 사람은 고귀한 일을 계획하고, 그 고귀한 뜻을 펼치며 삽니다.


너희가 너희를 사랑하는 사람들만 사랑하면, 그것이 너희에게 무슨 장한 일이 되겠느냐? 죄인들도 자기네를 사랑하는 사람들을 사랑한다.


도로 받을 생각으로 남에게 꾸어 주면, 그것이 너희에게 무슨 장한 일이 되겠느냐? 죄인들도 고스란히 되받을 요량으로 죄인들에게 꾸어 준다.


또 선을 행하고, 좋은 일을 많이 하고, 아낌없이 베풀고, 즐겨 나누어주라고 하십시오.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고