Biblia Todo Logo
온라인 성경
- 광고 -




사도행전 10:23 - 읽기 쉬운 성경

23 베드로는 그들을 안으로 맞아들여 묵게 하였다. 이튿날 베드로는 그들과 함께 길을 나섰다. 욥바의 믿는 이들 몇이 함께 갔다.

장을 참조하십시오 복사

현대인의 성경

23 베드로는 그들을 불러들여 하룻밤을 쉬게 하였다. 이튿날 베드로가 그들과 함께 가자 욥바의 신자 몇 사람도 따라 나섰다.

장을 참조하십시오 복사

개역한글

23 베드로가 불러 들여 유숙하게 하니라 이튿날 일어나 저희와 함께 갈쌔 욥바 두어 형제도 함께 가니라

장을 참조하십시오 복사

God’s Promises: New Testament in North Korean

23 그래서 베드로는 그 사람들에게 그날 밤 머물도록 권하였다. 그다음 날 그는 그들과 함께 갔는데, 욥바에서 다른 형제들 몇 사람도 함께 따라갔다.

장을 참조하십시오 복사

새번역

23 베드로는 그들을 불러들여서 묵게 하였다. 이튿날 베드로는 일어나서 그들과 함께 떠났는데, 욥바에 있는 신도 몇 사람도 그와 함께 갔다.

장을 참조하십시오 복사




사도행전 10:23
16 교차 참조  

네가 무슨 일을 하든지 최선을 다하여라. 네가 들어갈 무덤 속에는 일도 계획도 지식도 지혜도 없기 때문이다.


며칠 뒤에 믿는 이들의 모임이 있어서 일백이십 명쯤이 모였다. 그 자리에서 베드로가 일어나 말하였다.


그리하여 여러분이 저를 부르러 사람들을 보냈을 때에, 저는 두말하지 않고 이렇게 왔습니다. 이제 무슨 일로 저를 부르셨는지 여쭈어 보아도 되겠습니까?”


그래서 저는 곧 선생님께 사람들을 보냈고, 선생님께서는 이렇게 친절하게 와 주셨습니다. 우리는 주께서 우리에게 전하라고 선생님에게 명하신 모든 말씀을 들으려고 이렇게 하나님 앞에 모여 있습니다.”


그리고 베드로와 함께 온 유대 사람 신자들은 이방 사람들에게도 성령의 선물이 내리는 것을 보고 깜짝 놀랐다.


성령께서는, 조금도 망설이지 말고 그 사람들과 함께 가라고 제게 말씀하셨습니다. 그리고 여기 있는 여섯 형제도 저와 함께 떠나서, 우리를 부르러 보낸 사람의 집으로 들어갔습니다.


로마에 있는 형제들은 우리가 온다는 소식을 듣고 아피온 광장과 ‘세 주막 마을’까지 마중을 나왔다. 바울은 그들을 만나서 하나님께 감사를 드리고 용기를 얻었다.


욥바에는 다비다라는 여 제자가 살고 있었다. (다비다는 그리스 말로 번역하면 ‘도르가’ 이다.) 다비다는 언제나 선한 일을 하고 가난한 사람들을 돕고 있었다.


룻다는 욥바에서 가까웠다. 그래서 욥바에 있는 제자들이 베드로가 룻다에 있다는 말을 듣고는, 그에게 두 사람을 보내며 청하였다. “제발 빨리 좀 와 주십시오!”


이 사실이 온 욥바에 알려지자, 많은 사람이 주를 믿었다.


우리는 주님 앞에서뿐 아니라 사람들 앞에서도 떳떳하게 일하려고 애씁니다.


나그네들을 대접하는 일을 게을리 하지 마십시오. 어떤 사람들은 나그네를 대접하다가 자기도 모르는 사이에 천사들을 대접하였습니다.


불평하지 말고 서로 따뜻하게 대접하십시오.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고