온라인 성경

광고


성경 전체 구약 성서 신약 성서




민수기 21:3 - 현대인의 성경

여호와께서는 그들의 서약을 들으시고 가나안 사람들을 정복할 수 있도록 그들을 도와주셨다. 그래서 이스라엘 백성은 가나안 사람들과 그 성들을 완전히 소탕해 버렸는데 그 후로 그 곳을 ‘호르마’ 라고 불렀다.

장을 참조하십시오

개역한글

여호와께서 이스라엘의 소리를 들으시고 가나안 사람을 붙이시매 그들과 그 성읍을 다 멸하니라 그러므로 그곳 이름을 호르마라 하였더라

장을 참조하십시오

새번역

주님께서 이스라엘의 간구를 들으시고, 그 가나안 사람을 그들의 손에 붙이시니, 이스라엘이 그들과 그들의 성읍들을 전멸시켰다. 그리하여 사람들은 그 곳 이름을 호르마라고 부르게 되었다.

장을 참조하십시오

읽기 쉬운 성경

주께서 이스라엘이 간청하는 소리를 들으시고 가나안 백성을 그들의 손에 넘기셨다. 그리하여 그들이 가나안 사람과 가나안의 성읍을 완전히 쓸어버렸다. 그리하여 그곳을 호르마라고 불렀다.

장을 참조하십시오



민수기 21:3
11 교차 참조  

여호와여, 주는 겸손한 자들의 소원을 들으시고 그들을 격려하시며 그들이 부르짖는 소리에 귀를 기울이셨습니다.


여호와께서 가난한 자의 기도를 들으시고 그들의 간구를 무시하지 않으셨다.


여호와께서 내 기도를 듣고 응답하시니 내가 그를 사랑하게 되는구나.


그가 나에게 부르짖을 때 내가 응답할 것이며 그가 어려움을 당할 때 내가 그와 함께하여 그를 구하고 그를 영화롭게 하리라.


그러자 그 곳에 사는 아말렉족과 가나안족이 내려와 그들을 공격하여 대파시키고 호르마까지 추격하였다.


그때 거기 살던 아모리 사람들이 벌떼처럼 나와서 여러분을 공격하여 세일에서 호르마까지 여러분을 추격하였습니다.


“그러나 여러분의 하나님 여호와께서 주시는 이 가나안 민족들의 땅에서는 한 사람도 살려 두지 말고 모조리 죽이십시오.


그때 유다 지파가 시므온 지파와 합세하여 스밧성에 사는 가나안 사람들을 공격하여 그 성을 완전히 섬멸하였다. 그래서 그 성의 이름을 ‘호르마’ 라고 불렀다.